2003-July Archives by Thread
Starting: Tue Jul 1 03:05:54 2003
Ending: Thu Jul 31 18:33:30 2003
Messages: 338
- ASSISTANCE NEEDED
BASHER MOBUTU
- =?ISO-8859-1?b?WW91IG1h?=y need this=?ISO-8859-1?b?IQ==?=
Carmen Kelley
- Answer my q=?ISO-8859-1?B?dWVzdGlvbg==?= please
Mildred A. Lund
- You should be here
Debbie Pritchard
- Help Please..
Simon Pham
- monitor
Jeroen ten Berge
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- No subject
DR ROBERT BOJOSI
- -- 2 FREE PAID MEMBERS pays $40 a DAY! --
Andreas
- -- 2 FREE PAID MEMBERS pays $40 a DAY! --
Andreas
- How are you doing!
Lula Kirby
- Give it a try for me please!
Gayle Goldstein
- feedback
Tino Meinen
- parted-1.6.6-pre2 (29%, 189 untranslated)
Translation Project Robot
- feedback
Jeroen ten Berge
- =?ISO-8859-1?B?SG93IGlzIGl0IGFwcGw=?=ied?
Becky Travis
- Learn to get any woman you want
Martin Byrne
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- feedback
Jeroen ten Berge
- Learn to get any woman you want
Zelma Miller
- =?ISO-8859-1?Q?=19?= DVD Magick Pro 237886
237886@mail.com
- Learn to be the man of any woman's dreams
Liliana Haynes
- Hey How are you doing
Luther Larsen
- badboy you
Giovanni Hannah
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- 2e ronde 'moeilijke' vertalingen
Reinout van Schouwen
- 2e ronde 'moeilijke' vertalingen
Jeroen ten Berge
- 2e ronde 'moeilijke' vertalingen
Jeroen ten Berge
- Assistive technology
Reinout van Schouwen
- Nothing you cant do!
Arlene T. Wiseman
- Hey man
Davis Duke
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Need a home equity loan?
Earnest Mcdaniel
- Playboy Models use it
Christoper Rojas
- spam en virussen in het archief
Branko Collin
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- jwhois-3.2.2 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- You are the best
Romeo Sims
- µÚÆ߽췧ÃÅ¡¢±Ã¡¢¹ÜµÀ¡¢ÃÜ·â¡¢Á÷Á¿¼Æ¡¢ÒÇÆ÷ÒDZí¼
flowexpo2003
- ant-phone-0.1.4 (0%, 126 untranslated)
Translation Project Robot
- 2e ronde 'moeilijke' vertalingen
Jeroen ten Berge
- Strategic Partnership in the field of Arabic translation and localization.
Arabic
- distributed computing
Branko Collin
- distributed computing
Jeroen ten Berge
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- distributed computing
Jeroen ten Berge
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Wir suchen neue Kooperationspartner.
info@diademtravel.com
- 237997 Hot Key Access 1030838340
237997@aol.com
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- You are the greatest
Jenifer A. Pate
- 3e ronde moeilijke vertaling
Kees van den Broek
- fslint-2.02 (0%, 94 untranslated)
Translation Project Robot
- added job options with a flourishing potential!
Unterkofler Chapoton
- [Fwd: 3e ronde moeilijke vertaling]
Martijn Ras
- Learn to get any woman you want
Sydney Velez
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- gpe-conf-0.1.0-pre6 (0%, 359 untranslated)
Translation Project Robot
- Seducing women is a skill anyone can learn
Loyd Blankenship
- 3e ronde moeilijke vertaling
Jeroen ten Berge
- 3e ronde moeilijke vertaling
Jeroen ten Berge
- 3e ronde moeilijke vertaling
Jeroen ten Berge
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- =?ISO-8859-1?Q?=C4=FA=CA=C7=B7=F1=D5=FD=D4=DA=D1=B0=D5=D2=BB=E1=BC=C6=CA=A6=CA=C2=CE=F1=CB=F9=A1=AA=A1=AA=B3=F6=BE=DF=D1=E9=D7=CA=B1=A8=B8=E6=A1=A2=C9=F3=BC=C6=BB=E1=BC=C6=B1=A8=B1=ED=A1=A2=B4=FA=C0=ED=B9=AB=CB=BE=D7=A2=B2=E1=A3=BF?=
=?ISO-8859-1?Q? =BB=E1=BC=C6=CA=A6=CA=C2=CE=F1=CB=F9
- ANNOUNCE: GRUT v1.4
Kees van den Broek
- ASSISTANCE NEEDED
ABBAH BASHER MOBUTU
- ant-phone update: 0.1.4
Karl Eichwalder
- 3e ronde moeilijke vertaling
Jeroen ten Berge
- tuxpaint-0.9.11 (0%, 114 untranslated)
Translation Project Robot
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- tuxpaint-0.9.11 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- BIG PROBLEM!!
r2
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- xpad-1.11-b2 (0%, 115 untranslated)
Translation Project Robot
- inconsistentie
Martijn Ras
- ´úÀí
¿Í»§
- ½¡¿µ°é½ºÄÒÊÇÄúÉú»îµÄºÃ°éÂÂ
=?gb2312?q?=BA=E3=C1=A6=C9=FA=CE=EF=B9=A4=B3=CC=D3=D0=CF=DE=B9=AB=CB=BE_
- bfd-2.14rel030712 (0%, 592 untranslated)
Translation Project Robot
- opcodes-2.14rel030712 (44%, 71 untranslated)
Translation Project Robot
- gas-2.14rel030712 (0%, 2486 untranslated)
Translation Project Robot
- ld-2.14rel030712 (0%, 395 untranslated)
Translation Project Robot
- binutils-2.14rel030712 (0%, 910 untranslated)
Translation Project Robot
- gprof-2.14rel030712 (0%, 93 untranslated)
Translation Project Robot
- Äú¶©ÔÄ¡¶ÈÕ±¾ÉÌÇéÖÜ¿¯¡·ÁËÂð£¿
¡¶ÈÕ±¾ÉÌÇéÖÜ¿¯¡· ±à¼ÊÒ
- Copy DVD's to a standard CD - without a DVD Burner 238096
238096@yahoo.com
- No subject
eric tan
- jpilot-0.99.6 (0%, 470 untranslated)
Translation Project Robot
- BIG PROBLEM!!
Jeroen ten Berge
- inconsistentie
Jeroen ten Berge
- gretl-1.1.0 (0%, 2173 untranslated)
Translation Project Robot
- tin-1.6.0 (0%, 1298 untranslated)
Translation Project Robot
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- ÄãºÃ£¡ 12:31:49:42
˹ʢ¿Æ¼¼
- Web design studio 238135
238135@excite.com
- DVD Copying Features! 238135
238135@msn.com
- vertaling.nl.linux.org website, wiki
Ivo Timmermans
- coreutils-5.0.1 (11%, 782 untranslated)
Translation Project Robot
- inconsistentie
Jeroen ten Berge
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- (sans) serif
Reinout van Schouwen
- (sans) serif
Jeroen ten Berge
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- (sans) serif
Jeroen ten Berge
- (sans) serif
Jeroen ten Berge
- (sans) serif
Jeroen ten Berge
- (sans) serif
Jeroen ten Berge
- (sans) serif
Jeroen ten Berge
- (sans) serif
ras-m
- [CVS] humbolt:/vertaling raw.php
Ivo Timmermans
- (sans) serif
Jeroen ten Berge
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Mozilla versie 1.3 introduceert vertaling (sans-)serif
Martijn Ras
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- from Spud 50
vertaling@nl.linux.org
- Bisnis Khusus Kalangan Menengah Kebawah
agung
- lilypond-1.7.26 (41%, 178 untranslated)
Translation Project Robot
- ¹ãÎ÷ÁøÖݲƾѧУ»¶Ó°Ë·½Ñ§×Ó(ÍøҳʽÓʼþ£©
ÈÈÐÄÈË
- ¹ãÖݹú¼Ê·§ÃÅ¡¢±Ã¡¢¹ÜµÀ¡¢ÃÜ·â¡¢Á÷Á¿¼Æ¡¢ÒÇÆ÷ÒDZ
123456@123456789.com
- fetchmail-6.2.3 (0%, 583 untranslated)
Translation Project Robot
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- Returned mail: User unknown
vertaling@nl.linux.org
- No subject
Sam
- radius-1.1 (0%, 485 untranslated)
Translation Project Robot
- ¾ÛÉè¼Æ¾«Ó¢£¬´´ÍêÃÀÐÎÏó
ÁùºÏ·»
- Young and Healthy Forever
Ollie Bonilla
- RW:Çë»Ø¸´Óʼþ! 15:18:53:809
ÍõС½ã
- fdsgdfsg
dfgdf
- CAP AND HAT QUOTATION
danny
- China Golf Show 2004
Tony golf
- Look at this
catherine
- =?ISO-8859-1?Q?=B5=CD=BC=DB=B3=F6=CA=DB:=B8=F7=C0=E0=CD=F8=D5=BE=D4=B4=B3=CC=D0=F2/=BF=BC=C7=DA=B9=DC=C0=ED=C8=ED=BC=FE=CF=B5=CD=B3/=CD=F8=D5=BE=CD=F8=D2=B3=C9=E8=BC=C6/=CD=F8=D5=BE=CD=C6=B9=E3?=
=?ISO-8859-1?Q?=B8=F7=C0=E0=CD=F8=D5=BE=D4=B4=B3=CC=D0=F2=BC=B0=CD=F8=D2=B3=C9=E8=BC=C6=CD=C6=B9=E3@sina.com?=
- error-0.0 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- What to do
Reinout van Schouwen
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- Just take a look
frances
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- =?ISO-8859-1?Q?=B9=D8=D3=DA=B1=E0=B7=A2=A1=B62003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=D6=B8=C4=CF=A1=B7=B5=C4=CD=A8=D6=AA?=
=?ISO-8859-1?Q? 2003=C4=EA=C7=EF=BC=BE=C8=AB=B9=FA=CC=C7=BE=C6=C9=CC=C6=B7=BD=BB=D2=D7=BB=E1=BB=E1=CE=F1=C1=EC=B5=BC=D0=A1=D7=E9=B0=EC=B9=AB=CA=D2 ?=
- eMarketing Support
Ali
- util-linux-2.12 (96%, 43 untranslated)
Translation Project Robot
- util-linux-2.12 (99%, 2 untranslated)
Translation Project Robot
- t.i.
Taco Witte
- =?ISO-8859-1?Q?=19?= Attn: SYSTEMWORKS CLEARANCE SALE_ONLY $38.95A 238429
238429@yahoo.com
- question
Eric
- English/Russian Translator Special Offer
translator team
- parted-1.6.6 (28%, 190 untranslated)
Translation Project Robot
- All Natural Health Care
Elnora Vogt
- coreutils-5.0.90 (11%, 787 untranslated)
Translation Project Robot
- Fwd: 兼听则明
yingchun lianhua
- libiconv-1.9.1 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gtick-0.2.1 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
Last message date:
Thu Jul 31 18:33:30 2003
Archived on: Tue Oct 5 02:20:50 2004
This archive was generated by
Pipermail 0.05 (Mailman edition).