(sans) serif
Olav Lavell
vertaling@nl.linux.org
17 Jul 2003 14:04:07 +0200
Op do 17-07-2003, om 14:31 schreef ras-m:
> H Luitjes,
>
> Als we een fatsoenlijke vertaling niet gebruiken omdat die nog niet gemeengoed
> is geworden, of omdat men vertikt Nederlands te gebruiken, kunnen we net zo goed
> stoppen met ons werk.
>
> In Mozilla heb ik alles al op de volgende manier vertaald:
>
> serif = geschreefd
> sans-serif = zonder-schreef
Grappig, ik ben net even gaan kijken. Maar ik heb zeker nog een oudere
vertaling, want ik gebruik nog Mozilla 1.2.1.
Onder Bewerken->Voorkeuren->Vormgeving->Lettertypen zie ik:
Verhoudingsgewijs - als vertaling van Proportional (wtf?)
Serif
Sans-serif (met tussenstreepje..)
Cursief
Fantasy
Monospace
--
Met vriendelijke groet,
Olav.
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/