(sans) serif

Olav Lavell vertaling@nl.linux.org
17 Jul 2003 14:04:07 +0200


Op do 17-07-2003, om 14:31 schreef ras-m:

> H Luitjes,
> 
> Als we een fatsoenlijke vertaling niet gebruiken omdat die nog niet gemeengoed 
> is geworden, of omdat men vertikt Nederlands te gebruiken, kunnen we net zo goed 
> stoppen met ons werk.
> 
> In Mozilla heb ik alles al op de volgende manier vertaald:
> 
> serif = geschreefd
> sans-serif = zonder-schreef

Grappig, ik ben net even gaan kijken. Maar ik heb zeker nog een oudere
vertaling, want ik gebruik nog Mozilla 1.2.1.

Onder Bewerken->Voorkeuren->Vormgeving->Lettertypen zie ik:

Verhoudingsgewijs - als vertaling van Proportional (wtf?)
Serif
Sans-serif (met tussenstreepje..)
Cursief
Fantasy
Monospace


-- 
Met vriendelijke groet,

Olav.

---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/