(sans) serif
   
    Olav Lavell
     
    vertaling@nl.linux.org
       
    17 Jul 2003 14:04:07 +0200
    
    
  
Op do 17-07-2003, om 14:31 schreef ras-m:
> H Luitjes,
> 
> Als we een fatsoenlijke vertaling niet gebruiken omdat die nog niet gemeengoed 
> is geworden, of omdat men vertikt Nederlands te gebruiken, kunnen we net zo goed 
> stoppen met ons werk.
> 
> In Mozilla heb ik alles al op de volgende manier vertaald:
> 
> serif = geschreefd
> sans-serif = zonder-schreef
Grappig, ik ben net even gaan kijken. Maar ik heb zeker nog een oudere
vertaling, want ik gebruik nog Mozilla 1.2.1.
Onder Bewerken->Voorkeuren->Vormgeving->Lettertypen zie ik:
Verhoudingsgewijs - als vertaling van Proportional (wtf?)
Serif
Sans-serif (met tussenstreepje..)
Cursief
Fantasy
Monospace
-- 
Met vriendelijke groet,
Olav.
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/