3e ronde moeilijke vertaling
Tino Meinen
vertaling@nl.linux.org
15 Jul 2003 13:50:31 +0200
Op di 08-07-2003, om 23:49 schreef Vincent van Adrighem:
> Miscellaneous -> Allerlei
>
> Waarom? Ik dacht dat de algemeen geaccepteerde vertaling "Diversen" was?
Ik dacht dat we dit al jaren vertaalden met: Overige
Volgens mij ook de beste optie. Ik heb ook wel eens gezien: Divers
maar toen moest ik meteen aan duiken denken. heel raar.
Tino
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/