English/Russian Translator Special Offer
translator team
vertaling@nl.linux.org
Wed, 30 Jul 2003 15:11:16 -0700 (PDT)
--0-1766589972-1059603076=:17193
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Dear Sirs,
Herewith I offer my services as a qualified licensed English/Russian translator in the fields of literary, theology and technical texts. I guarantee attractive prices and high quality.
Resume is available upon request. I will do a sample translation of your text (300 words) for free.
NB:
Please note that in case needed I am able to engage other translators in respective languages and fields.
SPECIAL OFFER: In case you have a large volume of translation work to do I suggest you pay a fixed monthly “salary” without a word count. As a team of translators we have 16 such clients who consider this a money saving scheme.
Sincerely,
Yaroslav Muradian,
Portable phone +375 29 6100385
Fax. +375 17 236-05-21
Email translator_team@yahoo.com
Уважаемые господа
Предлагаю Вашему вниманию свои услуги переводчика с английского на русский и с русского на английский по следующим направлениям: литература, технические тексты, и теология. Имею лицензию и патент на данный вид деятельности. Расценки и качество Вас устроят.
Вышлю свой резюме по Вашей просьбе. Предоставлю тестовый перевод Вашего текста объемом в 1800 знаков (300 слов) бесплатно.
NB:
Примите к сведению, что при необходимости имею возможность привлекать других переводчиков по различной тематике и языкам.
SPECIAL OFFER: Также, при стабильном наличии заказов с Вашей стороны я предлагаю применить схему помесячной оплаты без подсчета количества переведенных знаков. Такая схема на практике уже доказала реальность экономии для наших клиентов и удобство организации переводческой работы для нас.
С уважением,
Ярослав Мурадян,
Тел. моб.+375 29 6100385
Факс. +375 17 236-05-21
Эл.почта: translator_team@yahoo.com
---------------------------------
Do you Yahoo!?
Yahoo! SiteBuilder - Free, easy-to-use web site design software
--0-1766589972-1059603076=:17193
Content-Type: text/html; charset=us-ascii
<DIV>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Dear Sirs,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN-LEFT: 18pt"><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN-LEFT: 18pt"><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Herewith I offer my services as a qualified licensed English/Russian translator in the fields of literary, theology and technical texts. I guarantee attractive prices and high quality. <o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN-LEFT: 18pt"><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Resume is available upon request. I will do a sample translation of your text (300 words) for free.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">NB:<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN><o:p></o:p></SPAN></P>
<UL style="MARGIN-TOP: 0cm" type=disc>
<LI class=MsoNormal style="mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Please note that in case needed I am able to engage other translators in respective languages and fields.<o:p></o:p></SPAN></LI>
<LI class=MsoNormal style="mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><B><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">SPECIAL OFFER</SPAN></B><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">: <B>In case you have a large volume of translation work to do I suggest you pay a fixed monthly “salary” without a word count.<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>As a team of translators we have 16 such clients who consider this a money saving scheme.</B><o:p></o:p></SPAN></LI></UL>
<P class=MsoNormal style="MARGIN-LEFT: 18pt"><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN-LEFT: 18pt"><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Sincerely,<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Yaroslav Muradian,<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Portable phone +375 29 6100385 <o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Fax. +375 17 236-05-21<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">Email <A href="mailto:yaroslavam@yahoo.com"><SPAN style="mso-field-code: ' HYPERLINK \0022mailto\:translator_team\@yahoo\.com\0022 '">translator<SPAN lang=RU style="mso-ansi-language: RU">_</SPAN>team<SPAN lang=RU style="mso-ansi-language: RU">@</SPAN>yahoo<SPAN lang=RU style="mso-ansi-language: RU">.</SPAN>com</SPAN></A><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal>Уважаемые<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>господа</P>
<P class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P class=MsoNormal style="TEXT-INDENT: 35.4pt">Предлагаю Вашему вниманию свои услуги переводчика с английского на русский и с русского на английский по следующим направлениям: литература, технические тексты, и теология. Имею лицензию и патент на данный вид деятельности. Расценки и качество Вас устроят.</P>
<P class=MsoNormal>Вышлю свой резюме по Вашей просьбе. Предоставлю тестовый перевод Вашего текста объемом в 1800 знаков (300 слов) бесплатно.</P>
<P class=MsoNormal style="tab-stops: 450.0pt"><o:p> </o:p></P>
<P class=MsoNormal style="tab-stops: 450.0pt"><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">NB</SPAN>:<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN></P>
<UL style="MARGIN-TOP: 0cm" type=disc>
<LI class=MsoNormal style="mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt">Примите к сведению, что при необходимости имею возможность привлекать других<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>переводчиков по различной тематике и языкам.</LI>
<LI class=MsoNormal style="mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><B><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">SPECIAL</SPAN><SPAN lang=EN-US> </SPAN></B><B><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US">OFFER</SPAN></B>: <B>Также, при стабильном наличии заказов с Вашей стороны я предлагаю применить схему помесячной оплаты без подсчета количества переведенных знаков. Такая схема на практике уже доказала реальность экономии для наших клиентов и удобство организации переводческой работы для нас.</B></LI></UL>
<P class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P class=MsoNormal>С уважением,</P>
<P class=MsoNormal>Ярослав Мурадян,</P>
<P class=MsoNormal>Тел. моб.+375 29 6100385 </P>
<P class=MsoNormal>Факс. +375 17 236-05-21<o:p></o:p></P>
<P class=MsoNormal>Эл.почта: <SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US"><A href="mailto:translator_team@yahoo.com">translator<SPAN lang=RU style="mso-ansi-language: RU">_</SPAN>team<SPAN lang=RU style="mso-ansi-language: RU">@</SPAN>yahoo<SPAN lang=RU style="mso-ansi-language: RU">.</SPAN>com</A></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P class=MsoNormal><o:p> </o:p></P></DIV><p><hr SIZE=1>
Do you Yahoo!?<br>
<a href="http://us.rd.yahoo.com/evt=10469/*http://sitebuilder.yahoo.com">Yahoo! SiteBuilder</a> - Free, easy-to-use web site design software
--0-1766589972-1059603076=:17193--
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/