2004-January Archives by Author
Starting: Thu Jan 1 03:21:40 2004
Ending: Sat Jan 31 18:16:20 2004
Messages: 164
- 关于业务
=?gb2312?q?=CD=F5=D0=A1=BD=E3_
- Vertaling van GnomeSword2
Vincent van Adrighem
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Vincent van Adrighem
- correcties voor Epiphany
Vincent van Adrighem
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Vincent van Adrighem
- werken als vertaler
Vincent van Adrighem
- Meeting
Vincent van Adrighem
- vertaalhulp aangeboden
Jeroen ten Berge
- werken als vertaler
Jeroen ten Berge
- freedesktop.org
Jeroen ten Berge
- Meeting
Jeroen ten Berge
- Meeting
Jeroen ten Berge
- Meeting
Jeroen ten Berge
- Meeting
Jeroen ten Berge
- GnuCash
Jeroen ten Berge
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Jeroen ten Berge
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Jeroen ten Berge
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Jeroen ten Berge
- Meeting
Jeroen ten Berge
- kredietbeperking in Vlaanderen
Jeroen ten Berge
- Meeting
Mark Van den Borre
- Meeting
Mark Van den Borre
- Meeting
Mark Van den Borre
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Mark Van den Borre
- Meeting
Mark Van den Borre
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Kees van den Broek
- Sneltoetsen lijst update
Kees van den Broek
- ANNOUNCE: GRUT v1.8
Kees van den Broek
- werken als vertaler
Kees van den Broek
- wie gebruikt de gtranslator learning buffer?
Kees van den Broek
- Meeting
Kees van den Broek
- unicode-han-translation-0.0.1 (0%, 15143 untranslated)
Sebastien Bruggeman
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Branko Collin
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Branko Collin
- vertaalhulp aangeboden
Branko Collin
- Fwd: Mail niet afgeleverd : retour afzender
Branko Collin
- wie gebruikt de gtranslator learning buffer?
Branko Collin
- Meeting
Branko Collin
- Meeting
Branko Collin
- Koffieklets (was: Re: Meeting)
Branko Collin
- Koffieklets (was: Re: Meeting)
Branko Collin
- unicode-han-translation-0.0.1 (0%, 15143 untranslated)
Elros Cyriatan
- werken als vertaler
Elros Cyriatan
- werken als vertaler
Elros Cyriatan
- XLIFF [was: werken als vertaler]
Elros Cyriatan
- Fwd: Mail niet afgeleverd : retour afzender
Elros Cyriatan
- Meeting
Elros Cyriatan
- test
Jan-Willem Harmanny
- werken als vertaler
Jan-Willem Harmanny
- newbie ontboezemingen
Jan-Willem Harmanny
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Jan-Willem Harmanny
- [KDE-i18n-nl] Re: XLIFF [was: werken als vertaler]
Martijn Klingens
- Vertaling van GnomeSword2
Hugo van der Kooij
- Fwd: Mail niet afgeleverd : retour afzender
Hugo van der Kooij
- Meeting
Hugo van der Kooij
- =?iso-8859-1?q?Uw_bericht_aan_Kde-i18n-nl_wacht_op_goedkeuring_d?=
=?iso-8859-1?q?oor_de_moderator?=
Hugo van der Kooij
- Meeting
Hugo van der Kooij
- Koffieklets (was: Re: Meeting)
Hugo van der Kooij
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Tino Meinen
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Tino Meinen
- werken als vertaler
Tino Meinen
- Fwd: Mail niet afgeleverd : retour afzender
Tino Meinen
- Meeting
Fabrice Mous
- [KDE-i18n-nl] Meeting
Frank Mulder
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Nico van de Water, MITIA
- Meeting
Henry Pijffers
- uitgeverijen
Martijn Ras
- Meeting
Martijn Ras
- [KDE-i18n-nl] RE: Meeting
Jogchum Reitsma
- tp-robot-1.0 (0%, 237 untranslated)
Translation Project Robot
- xchat-2.0.7pre1 (97%, 18 untranslated)
Translation Project Robot
- ap-utils-1.3.2-pre3 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gbiff-0.3.0 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gpe-aerial-0.2.6 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gpe-timesheet-0.11 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- kbd-1.08 (99%, 1 untranslated)
Translation Project Robot
- shared-mime-info-0.12 (98%, 3 untranslated)
Translation Project Robot
- vorbis-tools-1.0 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- xchat-2.0.7pre1 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gnubiff-1.0.6 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- xfree86_xkb_xml-4.4pre1 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gtick-0.2.12 (99%, 1 untranslated)
Translation Project Robot
- silky-0.4.3 (0%, 332 untranslated)
Translation Project Robot
- findutils-4.1.20 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- console-tools-0.2.3 (0%, 341 untranslated)
Translation Project Robot
- gramadoir-0.4 (0%, 62 untranslated)
Translation Project Robot
- aspell-0.51-b20040106 (0%, 124 untranslated)
Translation Project Robot
- gpsdrive-2.07pre7 (0%, 342 untranslated)
Translation Project Robot
- kbd-1.10 (86%, 7 untranslated)
Translation Project Robot
- sed-4.0.9 (34%, 32 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_639-0.19 (32%, 99 untranslated)
Translation Project Robot
- diffutils-2.8.3 (93%, 3 untranslated)
Translation Project Robot
- findutils-4.1.20 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gettext-runtime-0.13.1 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- kbd-1.10 (99%, 1 untranslated)
Translation Project Robot
- gettext-examples-0.13.1 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_639-0.19 (12%, 374 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_639-0.19 (45%, 271 untranslated)
Translation Project Robot
- soundtracker-0.6.7 (0%, 457 untranslated)
Translation Project Robot
- tp-robot-1.0 (39%, 72 untranslated)
Translation Project Robot
- aspell-0.51-b20040106 (50%, 63 untranslated)
Translation Project Robot
- unicode-han-translation-0.0.1 (0%, 15143 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_3166-0.19 (44%, 115 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_3166_1-0.19 (32%, 106 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_3166_2-0.19 (0%, 3739 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_3166_3-0.19 (0%, 38 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_4217-0.19 (98%, 2 untranslated)
Translation Project Robot
- gnucash-1.8.8 (97%, 24 untranslated)
Translation Project Robot
- aspell-0.51-b20040106 (94%, 6 untranslated)
Translation Project Robot
- gretl-1.2.1 (0%, 2278 untranslated)
Translation Project Robot
- tp-robot-1.0 (62%, 36 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_3166_3-0.19 (87%, 4 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_4217-0.19 (0%, 179 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_3166_1-0.19 (88%, 17 untranslated)
Translation Project Robot
- iso_4217-0.19 (80%, 32 untranslated)
Translation Project Robot
- coreutils-5.1.1 (11%, 793 untranslated)
Translation Project Robot
- gpsdrive-2.07pre7 (0%, 342 untranslated)
Translation Project Robot
- gettext-examples-0.14-pre1 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gettext-runtime-0.14-pre1 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gettext-tools-0.14-pre1 (5%, 454 untranslated)
Translation Project Robot
- coreutils-5.1.2 (11%, 793 untranslated)
Translation Project Robot
- gretl-1.2.2 (0%, 2284 untranslated)
Translation Project Robot
- gpsdrive-2.08pre6 (0%, 376 untranslated)
Translation Project Robot
- rpm-4.2 (0%, 805 untranslated)
Translation Project Robot
- gettext-examples-0.14 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gettext-runtime-0.14 (100%, 0 untranslated)
Translation Project Robot
- gettext-tools-0.14 (5%, 454 untranslated)
Translation Project Robot
- correcties voor Epiphany
Reinout van Schouwen
- test
Reinout van Schouwen
- Meeting
Reinout van Schouwen
- Meeting
Reinout van Schouwen
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Reinout van Schouwen
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Reinout van Schouwen
- Koffieklets (was: Re: Meeting)
Reinout van Schouwen
- gettext lint tools (fwd)
Reinout van Schouwen
- Stichting Nederlands woordenlijst
Reinout van Schouwen
- [riel@surriel.com: conversion to Exim]
Ivo Timmermans
- [ronald@vanraay.org: Opmerkingen bij enkele woorden]
Ivo Timmermans
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Jeroen van der Vegt
- vertaalhulp aangeboden
Jeroen van der Vegt
- correcties voor Epiphany
Lode Vermeiren
- correcties voor Epiphany
Lode Vermeiren
- GnuCash
Paul van der Vlis
- werken als vertaler
Rinse de Vries
- werken als vertaler
Rinse de Vries
- XLIFF [was: werken als vertaler]
Rinse de Vries
- Fwd: Mail niet afgeleverd : retour afzender
Rinse de Vries
- Meeting
Rinse de Vries
- Uw bericht aan Kde-i18n-nl wacht op goedkeuring door de moderator
Rinse de Vries
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Rinse de Vries
- Meeting
Rinse de Vries
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
Taco Witte
- vertaalhulp aangeboden
alverman
- newbie ontboezemingen
alverman
- Meeting
alverman
- Meeting
alverman
- Meeting
alverman
- [KDE-i18n-nl] Re: Meeting
alverman
- kredietbeperking in Vlaanderen
alverman
- uitgeverijen
nyvonco@xs4all
- No subject
vertaling-bounce@nl.linux.org
- Welke sneltoetsen automatisch te vertalen?
vertaling@nl.linux.org
- Sneltoetsen lijst update
vertaling@nl.linux.org
- 中科院凯华胶、商务营销
wmr12@2911.net
Last message date:
Sat Jan 31 18:16:20 2004
Archived on: Tue Oct 5 02:21:40 2004
This archive was generated by
Pipermail 0.05 (Mailman edition).