uitgeverijen

nyvonco@xs4all vertaling@nl.linux.org
Fri, 9 Jan 2004 14:00:04 +0100


This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_0005_01C3D6B8.E20AF000
Content-Type: text/plain;
	charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Geachte heer/mevrouw,

Het enige dat ik zoek is het Duitse woord voor 'uitgeverijen'.
Zoudt u mij hieraan kunnen helpen?

Met dank en vriendelijke groeten,

Yvonne Reijsoo
------=_NextPart_000_0005_01C3D6B8.E20AF000
Content-Type: text/html;
	charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=3DContent-Type content=3D"text/html; =
charset=3Diso-8859-1">
<META content=3D"MSHTML 6.00.2800.1276" name=3DGENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Geachte heer/mevrouw,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Het enige dat ik zoek is het Duitse =
woord voor=20
'uitgeverijen'.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Zoudt u mij hieraan kunnen =
helpen?</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Met dank en vriendelijke =
groeten,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Yvonne =
Reijsoo</FONT></DIV></BODY></HTML>

------=_NextPart_000_0005_01C3D6B8.E20AF000--


---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/