[KDE-i18n-nl] Re: Meeting
Reinout van Schouwen
vertaling@nl.linux.org
Fri, 23 Jan 2004 14:42:08 +0100 (CET)
Hoi Jeroen,
[gcc]
Ik hanteer ook wel eens gcc maar heb vanzelfsprekend wel NL als eerste
taal. Overigens wil ik ook wel eens praten over hoe we Nederlandstalige
ontwikkelaars zo ver krijgen om *wel* gelokaliseerde programma's te gaan
draaien. Ik heb sterk de indruk dat bugs in vertalingen veelal naar voren
komen wanneer het al te laat is. Ontwikkelaars die beta-testen zien die
bugs vaak niet omdat ze engelse versies draaien. En vertalers zijn niet in
staat om alles wat ze vertalen ook daadwerkelijk te testen.
> zou graag een workshop ofzo willen zien van zowel linux als windows
> vertaal geheugens.
Mee eens, dit is een van de interessantere onderwerpen!
> hanteerd
> interesseerd
> discusieren
> kunne
> vergader ruimte
Niet lullig bedoeld hoor, maar ik hoop wel dat je in je vertalingen wat
minder taalfouten maakt dan je mail... :-/
groeten,
--
Reinout van Schouwen Artificial Intelligence student
email: reinout@cs.vu.nl mobile phone: +31-6-44360778
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/