newbie ontboezemingen

Jan-Willem Harmanny vertaling@nl.linux.org
Tue, 20 Jan 2004 19:52:31 +0100


Op di 20-01-2004, om 18:33 schreef alverman:
> Jongens!
>  
> (Inderdaad, waar zijn de meiden bij projecten als deze?) ;-) 
> 
> Hendrik-Jan: ben erin geslaagd je bestand te openen (een wondere
> wereld ging voor me open) en heb e.e.a. eens vluchtig doorgelezen. 
> Het bestand dat je me stuurde is versie GnuCash 1.8.8., echter, in de
> vertaling staat nog versie 1.8.7. (regel 14).  Maakt het uit?
> Ik kan het bestand bewerken in OpenOffice.  Is het handig dat ik bv.
> nieuwe tekst met een kleur markeer (of vet, of onderlijn, of andere
> font,.....) ?  Of heb je een ander voorstel?

Gewoon een tekst-editor is meestal voldoende (vi, emacs, kedit, gedit,
mcedit, joe, ...) of anders een 'echt' vertaalprogramma zoals
gTranslator of KBabel. Je kunt beter niet OpenOffice voor dit soort
doeleinden gebruiken omdat die allerlei opmaakcodes toevoegt aan het
po-bestand, en dan snapt GnuCash het niet meer.
Voor het bijhouden van wijzigingen: dat kan met andere programma's,
zoals GNU diff(1). Die vergelijkt de oude en nieuwe versie van een
bestand en geeft alle wijzigingen op een rijtje.

> 
> Les autres: Voor sommige vertalingen moet ik de context kunnen zien:
> nogal wat engelse boekhoudtermen hebben verschillende vertalingen,
> afhankelijk van wat er "bedoeld" wordt.  Denk maar aan "account"
> (rekening, klant, schema, enz.)  Om die context te vinden duik ik nu
> in het programma zelf, maar ik vraag me af of het relevant is om
> 1.8.8. te installeren.  Zo ja, dan kan ik wel wat aanwijzingen (of
> verwijzingen, ik vind ze niet) gebruiken.  IK heb 1.8.8. wel
> gedownlaod, maar heb geen idee hoe ik het moet installeren: over
> 1.8.7. heen of moet die versie eerst verwijderd worden?  En kan ik
> twee versies van een versie (vertaal dat maar eens!) tegelijk
> gebuiken: ik bedoel eentje om de vertalingen te checken / uit te
> proberen, eentje om mijn eigen boekhouding te doen?
> 

Normaal gesproken zou ik zeggen: installeer het gewoon. Maar GnuCash
heeft een nogal afschrikwekkende installatieprocedure, dus ik zou
allereerst kijken of je ergens geen kant-en-klaar pakketje van 1.8.8
kunt downloaden. Het po-bestand met je eigen wijzigingen kun je dan
gewoon gebruiken volgens de instructies op gnome-nl.sourceforge.net.

In principe worden oude versies van hetzelfde programma altijd
overschreven bij een upgrade, maar als je het zelf compileert, kun je
een andere locatie opgeven, waardoor je alle mogelijke versies die je
kunt verzinnen naast elkaar kunt zetten.

> Voila, genoeg vragen voor vandaag.  Veel plezier nog.
> 

Succes!


  Jan-Willem


> ee poer le fam la meim sjoosze  ;-) 
> 
> 
> 
> 
> --- Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org web:
> http://vertaling.nl.linux.org/ archief mailinglist:
> http://mail.nl.linux.org/vertaling/



---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/