gnucash-1.8.8 (97%, 24 untranslated)
Translation Project Robot
vertaling@nl.linux.org
Mon, 12 Jan 2004 11:18:18 -0500 (EST)
Hello, members of the Dutch team at `vertaling@nl.linux.org'. This is a
message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that
a new file, available as:
>
http://www.iro.umontreal.ca/translation/teams/PO/nl/gnucash-1.8.8.nl.po
has been integrated in the central PO archives, and is now kept with
all other accepted Dutch translations. The file should soon be made
available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/teams/PO/nl/gnucash-1.8.8.nl.po
> http://translation.sf.net/teams/PO/nl/gnucash-1.8.8.nl.po
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/teams/PO/nl/gnucash-1.8.8.nl.po
In this file, 2835 messages have been translated already, accounting
for 97% of the original text size (in raw bytes). Still, 24 messages
need to be attended to. Jeroen ten Berge is currently assigned for
the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of users of the
Dutch language. Once the translation completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot gnucash-1.8.8.nl.po
in your message header. You may contact either your team leader or me,
if any question arises. In the meantime, this PO file has been submitted
to the maintainer of programs using the textual domain `gnucash'.
Thanks!
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-gnucash.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nl.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://www.gnucash.org/pub/gnucash/sources/stable/gnucash-1.8.8.tar.gz
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/