[vertaling] 'collation character' = "samengesteld teken"?
Jan Claeys
janc+vertaling at lugwv.be
Wed Aug 10 10:31:31 CEST 2005
Op di, 09-08-2005 te 22:07 +0200, schreef Benno Schulenberg:
> Ik bedoelde dus geen ligaturen, maar combinaties van letters die
> tijdens het sorteren als een aparte letter tellen. (Oftewel,
> "sequences such as Slovak ch or Danish aa", zie ik nu. Tijd om
> Deense en Slovaakse locales te installeren...)
"Danish aa" is vermoedelijk "å"?
(In te geven als "compose a a" als je een compose key ingesteld hebt.)
--
Jan Claeys
More information about the Vertaling
mailing list