[vertaling] "collation"?
Rinse de Vries
rinsedevries at kde.nl
Sun Aug 7 22:56:00 CEST 2005
Even in het zakwoordenboekje 'computers, internet en telecommunicatie'
gekeken:
Collate - samenvoegen, verzamelen - Losse eenheden of gegevens samenvoegen of
verzamelen
Collating sequence - sorteervolgorde - Volgorde van tekens die wordt gebruikt
voor het sorteren.
Ik hoop dat je er wat aan hebt :)
Rinse
Op zondag 7 augustus 2005 21:49, schreef Benno Schulenberg:
> Hallo vertalers,
>
> Bij het doorkijken van de vertaling van findutils kwam ik
> 'collation' weer tegen. Wat is een goede vertaling voor dit woord?
>
> Het wordt in de huidige programma's op een paar verschillende
> manieren vertaald, en volgens mij allemaal niet goed (zie onderaan).
> Als ik http://www.unicode.org/reports/tr10/tr10-14.html lees, dan
> betekent het woord 'collation' zoiets als "ordening", "rangorde",
> "rangschikking"; dus niet zozeer het proces van sorteren, maar het
> resultaat ervan.
>
> Volgens Van Dale betekent het Nederlandse woord "collatie" een
> "vergelijking van een afschrift met het origineel", dus dat is geen
> vertaling van 'collation'.
>
> "Rangschikking" lijkt mij de meest geschikte vertaling (van dit
> verder onbelangrijke woord). Maar commentaar is welkom.
>
> 'Invalid collation character' zou dan
> "Ongeldig rangschikkingsteken" worden.
>
> Benno
>
>
> enscript-1.6.3.po:msgid "Invalid collation character"
> enscript-1.6.3.po:msgstr "Onjuist `collation' karakter"
>
> diffutils-2.8.7.po:msgid "Invalid collation character"
> diffutils-2.8.7.po-msgstr "Ongeldig vergelijkingsteken"
>
> gawk-3.1.4k.po:msgid "Invalid collation character"
> gawk-3.1.4k.po-msgstr "Ongeldig verbindingsteken"
>
> findutils-4.2.22.po:msgid "Invalid collation character"
> findutils-4.2.22.po-msgstr "Ongeldig sorteerteken"
>
> libc-2.3.3.po:msgid "Invalid collation character"
> libc-2.3.3.po-msgstr "Ongeldig sorteerteken"
>
> sed-4.1.4.po:msgid "Invalid collation character"
> sed-4.1.4.po-msgstr "ongeldig sorteerteken"
>
> m4-1.4o.po:msgid "Invalid collation character"
> m4-1.4o.po-msgstr ""
>
> _______________________________________________
> Vertaling mailing list
> Vertaling at vrijschrift.org
> http://mailman.vrijschrift.org/listinfo/vertaling
More information about the Vertaling
mailing list