[vertaling] hoe te vertalen: "shaper"
Reinout van Schouwen
reinout at cs.vu.nl
Wed Nov 24 22:00:08 CET 2004
On Wed, 24 Nov 2004, Vincent van Adrighem wrote:
> gebruikt wordt bij firewalls en dergelijke? Dat is een vorm van beheer,
> in toom houden, etc... Er komt niet direct een betere vertaling dan iets
> van beheer bovendrijven.
Geleiden?
--
Reinout van Schouwen student of Artifical Intelligence
email: reinout at cs.vu.nl mobile phone: +31-6-44360778
== Geen softwarepatenten in Europa! == www.NoSoftwarePatents.com ==
More information about the Vertaling
mailing list