[vertaling] hoe te vertalen: "shaper"

Reinout van Schouwen reinout at cs.vu.nl
Wed Nov 24 22:00:08 CET 2004


On Wed, 24 Nov 2004, Vincent van Adrighem wrote:

> gebruikt wordt bij firewalls en dergelijke? Dat is een vorm van beheer,
> in toom houden, etc... Er komt niet direct een betere vertaling dan iets
> van beheer bovendrijven.

Geleiden?

-- 
Reinout van Schouwen			student of Artifical Intelligence
email: reinout at cs.vu.nl			mobile phone: +31-6-44360778

    == Geen softwarepatenten in Europa! == www.NoSoftwarePatents.com ==


More information about the Vertaling mailing list