[vertaling] Nederlandse versie GnuCash 2413

Hendrik Maryns hendrik op hendrikmaryns.name
Zo Nov 10 20:19:34 CET 2013


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Dag Jan,

Deze lijst is voor vertalers van software naar het Nederlands, voor
overleg over vertalingen en is niet bedoeld als ondersteuningsforum.
Ga daarvoor naar een forum, chatbox of mailinglijst van de distributie
(of het besturingssysteem) die je gebruikt, want ik vermoed dat het
daaraan ligt.

Groet, H.

Op 08-11-13 12:53, schreef Jan Grimberg:
> Geachte heer/ mevrouw,
> 
> Gisteren heb ik GnuCash 2413 gedownload. Dit programma wens i te 
> gebruiken voor mijn onlangs gestartte bedrijf. Het downloaden ging
> prima d.m.v. Nederlandstalige instructies. Echter het programma
> zelf (GnuCash 2413) wordt in het Engels weergegeven. Heb gezocht en
> gezocht, maar kom er helaas niet uit hoé ik hiervan een Nederlandse
> versie kan krijgen, maar ook of er sowieso een Nederlands versie
> van is? Kunt u mij a.u.b. hierover enige informatie verschaffen?




- -- 
Hendrik Maryns
http://hendrikmaryns.name
===========
signature.asc?!?
→ http://en.wikipedia.org/wiki/PGPhttp://mindprod.com/project/mailreadernewsreader.html
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.19 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/

iEYEARECAAYFAlJ/3EYACgkQBGFP0CTku6N4XwCgx93YMySpk1MeYBVuyE1t3rJW
rFMAn0omsjB8tuBaVHjaBbn6g9DZk+1O
=c8V5
-----END PGP SIGNATURE-----



Meer informatie over de Vertaling maillijst