[vertaling] cryptsetup-1.1.0-rc4.nl.po: uw mening
Koen Torfs
koen op indigetesdii.org
Di Feb 9 21:54:26 CET 2010
Wederom gegroet,
Erwin Poeze schreef:
> "Default compiled-in device parameters..."
> - Daar heb ik "parameters van het apparaatsversleutelingsalgoritme" van
> gemaakt, omdat ik vond dat "apparaatsversleutelingsalgoritmeparameters"
> een 'beetje' te lang was. Ik ben niet zeker of
> "apparaatsversleutelingsalgoritme" in deze zin nog wat lang is?
>
> Moet dit niet "Standaard meegecompileerde apparaatparameters ..." zijn?
Ik heb net gezien dat ik in de originele e-mail een fout gezet heb: de
zin is "Default compiled-in device cipher parameters:" - ik heb "cipher"
vergeten te typen.
Aldus zou ik van die zin "Standaard meegecompileerde parameters van het
apparaatsversleutelingsalgoritme" maken aangezien de parameters
toebehoren aan het "device cipher" in plaats van het "device"?
Groeten, en een belofte beter te leren lezen :),
Koen Torfs
Meer informatie over de Vertaling
maillijst