[vertaling] cryptsetup-1.1.0-rc4.nl.po: uw mening

Koen Torfs koen op indigetesdii.org
Di Feb 9 21:54:26 CET 2010


Wederom gegroet,

Erwin Poeze schreef:
> "Default compiled-in device parameters..."
> - Daar heb ik "parameters van het apparaatsversleutelingsalgoritme" van 
> gemaakt, omdat ik vond dat "apparaatsversleutelingsalgoritmeparameters" 
> een 'beetje' te lang was. Ik ben niet zeker of 
> "apparaatsversleutelingsalgoritme" in deze zin nog wat lang is?
> 
> Moet dit niet "Standaard meegecompileerde apparaatparameters ..." zijn?

Ik heb net gezien dat ik in de originele e-mail een fout gezet heb: de 
zin is "Default compiled-in device cipher parameters:" - ik heb "cipher" 
vergeten te typen.

Aldus zou ik van die zin "Standaard meegecompileerde parameters van het 
apparaatsversleutelingsalgoritme" maken aangezien de parameters 
toebehoren aan het "device cipher" in plaats van het "device"?

Groeten, en een belofte beter te leren lezen :),

Koen Torfs



Meer informatie over de Vertaling maillijst