[vertaling] vertaling rpm
Reinout van Schouwen
reinouts at gnome.org
Fri Mar 28 10:07:07 CET 2008
Benno,
Op donderdag 27-03-2008 om 22:32 uur [tijdzone +0100], schreef Benno
Schulenberg:
> http://mailman.vrijschrift.org/pipermail/vertaling/2003-April/001670.html
> Echt een beslissing lijkt daar niet genomen te worden, maar in de
> huidige Gnome lijkt inderdaad "taalregio" gebruikt te worden.
Je hebt gelijk dat er in die discussie niet echt duidelijk een afspraak
wordt gemaakt. Maar vind je 'taalregio' geen duidelijke, bondige
vertaling?
> Dan zou http://www.kde.nl/helpen/woordenlijst.html aangepast moeten
> worden, en heel KDE en vrijwel alle opdrachtregelprogramma's.
Ik begrijp dat dat veel werk zou opleveren. Kunnen we niet zeggen dat
beide vertalingen toegestaan zijn maar dat 'verwijzing' de voorkeur
verdient? Als anderen het tenminste daarmee eens zijn natuurlijk...
groeten,
--
Reinout van Schouwen
http://vanschouwen.info/
More information about the Vertaling
mailing list