[vertaling] controle van vertaling

Benno Schulenberg bensberg at justemail.net
Fri Jan 18 23:14:15 CET 2008


Erwin Poeze schreef:
> Omdat er veel inconsistenties in de vertaling van de vele modules
> zitten, heb ik het initiatief genomen enkele afspraken te maken

Uit nieuwsgierigheid: hoe communiceer je met de andere vertalers van 
CMSMS?  (Het gaat hier trouwens om http://www.cmsmadesimple.org/ , 
voor degenen die het nog niet wisten.)  Zijn die afspraken ergens 
te zien, op een forum of iets dergelijks?

Ondertussen heb ik een scriptje geschreven op een koppel en_US.php- 
en nl_NL.php-bestanden om te zetten naar iets wat op een PO-bestand 
lijkt.  Hieronder volgt de uitvoer van 

  POify.py cmsmadesimple-1.2.3/modules/CMSMailer/

met wat tussengevoegd commentaar.  Zie de bijlage voor het script.


msgid "Module upgraded to version %s."
msgstr "Module bijgewerkt naar versie %s."

msgid "The number of seconds in an SMTP conversation before an error 
occurs (valid for the smtp mailer method)"
msgstr "Het aantal seconden in een SMTP conversatie voordat een fout 
optreedt (geldig voor de smtp mailer-methode)"

s/SMTP conversatie/SMTP-conversatie/


msgid "CMSMailer Module"
msgstr "CMSMailer-module"

msgid "SMTP authentication username (valid only for smtp mailer 
method, when smtp auth is selected)"
msgstr "SMTP authenticatie gebruikersnaam (alleen geldig voor de 
smtp mail-methode, als smtp auth is geselecteerd)"

s/SMTP authenticatie gebruikersnaam/
  gebruikersnaam voor SMTP-authenticatie/


msgid "Mailer method"
msgstr "Mail-methode"

msgid "Error: Test address not specified"
msgstr "Fout: geen testadres opgegeven"

msgid "SMTP port number (usually 25) (only valid for the smtp mailer 
method)"
msgstr "SMTP poortnummer (meestal 25) (alleen geldig voor de smtp 
mail-methode)"

s/SMTP poortnummer/SMTP-poortnummer/


msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"

De woorden op knoppen en in menu's zijn vrijwel altijd in de 
infinitief: s/Annuleer/Annuleren/


msgid "Port of SMTP server"
msgstr "SMTP server-poortnummer"

s/SMTP server-poortnummer/
  poortnummer van SMTP-server/


msgid "Address used as the sender in all emails"
msgstr "Adres dat gebruikt wordt als afzender in alle berichten"

msgid "Module Preferences"
msgstr "Modulevoorkeuren"

msgid "From address"
msgstr "Van veld"

s/Van veld/'Van'-veld/


msgid "This will send a test message to the address specified. If 
the send process suceeded, you will be returned to this page.  Do 
you want to continue?"
msgstr "Dit verstuurt een testbericht naar het opgegeven adres. Als 
het versturen succesvol verloopt, komt u weer op deze pagina 
terecht. Wilt u doorgaan?"

msgid "SMTP hostname (only valid for the smtp mailer method)"
msgstr "SMTP hostname (alleen geldig voor de smtp mail-methode)"

msgid "CMSMailer module uninstalled... sorry to see you leave"
msgstr "CMSMailer-module gedeinstalleerd"

s/gedeinstalleerd/gedeïnstalleerd/


msgid "SMTP Authentication"
msgstr "SMTP Authenticatie"

msgid "Friendly name used for sending all emails"
msgstr "Naam afzender die gebruikt wordt voor het versturen van alle 
berichten"

s/Naam afzender /Afzendernaam /

msgid "Submit"
msgstr "Verstuur"

s/Verstuur/Versturen/,
of anders "Verzenden", dat schijnt gebruikelijker bij e-mail.


msgid "CMSMailer module has been successfully installed"
msgstr "CMSMailer-module is geïnstalleerd"

msgid "Module Uninstalled."
msgstr "Module gedeinstalleerd."

msgid "Send Test Message"
msgstr "Verstuur testbericht"

s/Verstuur testbericht/Testbericht versturen/

(Tot zover.)


msgid "Module version %s installed."
msgstr "Module versie %s geïnstalleerd."

msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

msgid "Write current values to CMSMailer settings?"
msgstr "Huidige waarden wegschrijven naar de CMSMailer 
instellingen?"

msgid "Sendmail location"
msgstr "Locatie van sendmail"

msgid "CMSMailer"
msgstr "CMSMailer"

msgid "SMTP authentication password (valid only for smtp mailer 
method, when smtp auth is selected)"
msgstr "SMTP authenticatiewachtwoord (alleen geldig voor de smtp 
mail-methode, als smtp auth is geselecteerd)"

msgid "SMTP host name<br/><i>(or IP address)</i>"
msgstr "SMTP host name<br/><i>(of IP adres)</i>"

msgid "Does your smtp host require authentication (valid only for 
the smtp mailer method)"
msgstr "Is voor uw smtp serverauthenticatie nodig (alleen geldig 
voor de smtp mail-methode)"

msgid "This is a simple wrapper around PHPMailer, it has an 
equivalent API (function for function) and a simple interface for 
some defaults."
msgstr "Dit is een simpele &quot;wrapper&quot; rond PHPMailer, het 
heeft een gelijke API (functie voor functie) en een simpele 
interface voor een aantal standaardwaarden."

msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

msgid "Test Email Address"
msgstr "Test emailadres"

msgid "Access Denied. Please check your permissions."
msgstr "Toegang geweigerd. Zorg dat u beschikt over voldoende 
rechten."

msgid "The complete path to your sendmail executable (only valid for 
the sendmail mailer method)"
msgstr "Het volledige pad naar de sendmail executable (alleen geldig 
voor de sendmail mail-methode)"

msgid "<p>Welcome to the CMSMailer module admin section"
msgstr "<p>Welkom bij de CMSMailer-modulebeheersectie"

msgid "Mail method to use (sendmail, smtp, mail).  Usually smtp is 
the most reliable."
msgstr "Toe te passen mail-methode (sendmail, smtp, mail). Meestal 
is smtp het meest betrouwbaar."

msgid "Module Admin Panel"
msgstr "Modulebeheerpaneel"

msgid "SMTP timeout"
msgstr "timeout SMTP  "

msgid "Error!"
msgstr "Fout!"

msgid "From Username"
msgstr "Van gebruikersnaam"

msgid "CMSMailer Test Message"
msgstr "CMSMailer Testbericht"

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: POify.py
Type: application/x-python
Size: 929 bytes
Desc: not available
Url : http://mailman.vrijschrift.org/pipermail/vertaling/attachments/20080118/9a0fb6c6/attachment.bin 


More information about the Vertaling mailing list