[vertaling] Re: Mailman vertaling

Martijn Ras Martijn.Ras at Cable4U.nl
Wed May 11 16:38:27 CEST 2005


Iets heel anders, volgens mij gebruikt men bij www.mozdev.org de
standaardvertaling van de aanmeldingspagina voor een mailinglijst van
Mailman, daarin zitten volgens mij nog een paar manco's.

1) <MM-List-Subscription-Msg>
Momenteel:
> You will be sent email requesting confirmation, to prevent others from
gratuitously subscribing you. Dit is een verborgen lijst, wat betekent
dat de ledenlijst alleen zichtbaar is voor de lijstbeheerder.

Zou iets als het volgende moeten zijn:
> U zal een bericht met een bevestigingsverzoek ontvangen, om te
voorkomen dat anderen u ongegrond aanmelden. Dit is een verborgen lijst,
wat betekent dat de ledenlijst alleen zichtbaar is voor de lijstbeheerder.

2) <MM-Roster-Form-Start>
   <MM-Roster-Option>
   <MM-Form-End>
   <br>
   <MM-Options-Form-Start>
   <MM-Editing-Options>
   <MM-Form-End>

Momenteel:
> (De aangemelde ledenlijst is only available to the list administrator.)
> Enter your beheerdersadres en wachtwoord om de ledenlijst de zien:
> Beheerdersadres: Wachtwoord: Bezoek de ledenlijst
> To unsubscribe from MozillaNL, get a password reminder, or change your
subscription options enter your subscription email address:

> Unsubscribe or edit options

> Als u dit veld leeg laat dan word er straks gevraagd naar uw e-mailadres

Zou iets als het volgende moeten zijn:
> (De lijst met aangemelde leden is enkel beschikbaar voor de beheerder
van de mailinglijst.)
> Voer uw beheerdersadres en wachtwoord om de ledenlijst de zien:
> Beheerdersadres: Wachtwoord: Bezoek de ledenlijst
> Voer het e-mailadres van uw aanmelding in, om u af te melden bij
Mozilla-NL, een wachtwoordherinnering te krijgen of uw aanmeldingsopties
te wijzigen:
> Afmelden of opties bewerken
> Als u dit veld leeg laat dan word er straks gevraagd naar uw e-mailadres


Het bericht dat ter bevestiging wordt verzonden kan volgens mij ook wel
enige verbetering gebruiken:
Momenteel
> Mailing lijst aanmeldingsbevestiging voor de mailinglijst <Project>
>
> Wij hebben een verzoek ontvangen  from <IP-ADDRESS> voor het aanmelden
> van uw e-mail adres, "<EMAIL-ADDRESS>", bij de
> <Project>@example.org mailinglijst. Om te bevestigen dat u lid wilt
> worden van deze mailinglijst kunt u dit bericht replyen
> (beantwoorden), laat u het onderwerp (subject) gewoon staan. U kunt
> ook deze website bezoeken:
>
> http://example.org/mailman/confirm/<Project>/8a659210e765cd5e77dc506f925f01b0ccd313c8
>
> Of u stuurt de volgende regel -- en alleen deze regel -- in een
> berichtje aan <Project>-request at example.org:
>
> confirm 8a659210e765cd5e77dc506f925f01b0ccd313c8
>
> Opmerking: Enkel een 'reply' op dit bericht zou in de meeste e-mail
> programma's moeten werken. Omdat deze meestal de Subject (onderwerp)
> regel intact laat (er wordt alleen "Re:" toegevoegd)
>
> Als u geen lid wilt worden van deze mailinglijst, kunt u deze e-mail
> negeren. Wanneer u denkt dat u valselijk lid bent gemaakt van deze
> lijst, of als u andere vragen heeft, stuur dan een e-mail naar:
> <Project>-owner at example.org.

Zou iets als het volgende moeten zijn:
> Verzoek tot bevestiging van aanmelding voor de mailinglijst <Project>
>
> Wij hebben een verzoek ontvangen van <IP-ADDRESS> voor het aanmelden
> van uw e-mail adres, "<EMAIL-ADDRESS>", bij de mailinglijst
> <Project>@example.org. Om te bevestigen dat u lid wilt
> worden van deze mailinglijst dient u dit bericht te
> beantwoorden, laat het onderwerp gewoon staan. U kunt
> ook deze website bezoeken:
>
> http://example.org/mailman/confirm/<Project>/8a659210e765cd5e77dc506f925f01b0ccd313c8
>
> Of stuur de volgende regel -- en alleen deze regel -- in een
> bericht aan <Project>-request at example.org:
>
> confirm 8a659210e765cd5e77dc506f925f01b0ccd313c8
>
> Opmerking: In de meeste e-mailprogramma's zou het beantwoorden van dit
> bericht moeten werken. Omdat deze meestal de regel met het onderwerp
> intact laat (er wordt alleen "Re:" aan toegevoegd)
>
> Indien u geen lid wilt worden van deze mailinglijst, kunt u deze
> e-mail negeren. Wanneer u denkt dat u valselijk lid bent gemaakt van
> deze lijst, of als u andere vragen heeft, stuur dan een e-mail naar:
> <Project>-owner at example.org.

Finally the page to confirm your subscriptions can be improved as well,
it currently reads:
Het zelfde geld voor de bevestigingspagina:

Momenteel:
> Bevestig het aanmeldingsverzoek
> Uw bevestiging is vereist om uw aanmeldingsverzoek voor de maillijst
<Project> te voltooien. Uw lidmaatschapsinstellingen zijn hieronder
weergegeven. Indien nodig kunt u deze gegevens wijzigen en op Aanmelden
klikken om verder te gaan. Nadat u uw aanmeldingsverzoek heeft bevestigd
komt u op uw lidmaatmaatschaps- instellingenpagina die u kunt gebruiken
om uw lidmaatschap verder aan uw wensen aan te passen.
>
> Opmerking: uw wachtwoord zal naar u worden verstuurd via e-mial nadat
uw lidmaatschap is bevestigd. U kunt het wachtwoord veranderen als u uw
lidmaatschapsinstellingenpagina bezoekt.
>
> Of klik op Annuleren om dit aanmeldingsverzoek af te breken.
>
> Uw e-mailadres: <EMAIL-ADDRESS>
> Uw volledige naam:
>
> Wilt u digests ontvangen? Nee Ja
>
> Taalvoorkeur:
>
> Verwijder mijn aanmeldingsverzoek Meldt u aan op deze mailinglijst
<Project>

Zou iets als het volgende moeten zijn:
> Bevestig het aanmeldingsverzoek
> Uw bevestiging is vereist om uw aanmeldingsverzoek voor de
mailinglijst van <Project> te voltooien. Uw lidmaatschapsinstellingen
zijn hieronder weergegeven. Indien nodig

kunt u deze gegevens wijzigen en op Meldt u aan bij de mailinglijst van
<Project> klikken om verder te gaan. Nadat u uw aanmeldingsverzoek heeft
bevestigd komt u op uw lidmaatschapsinstellingenpagina die u kunt
gebruiken om uw lidmaatschap verder aan uw wensen aan te passen.

>
> Opmerking: uw wachtwoord zal naar u worden verstuurd via e-mail nadat
uw lidmaatschap is bevestigd. U kunt het wachtwoord veranderen als u uw
lidmaatschapsinstellingenpagina bezoekt.
>
> Of klik op Verwijder mijn aanmeldingsverzoek om dit aanmeldingsverzoek
af te breken.
>
> Uw e-mailadres: <EMAIL-ADDRESS>
> Uw volledige naam:
>
> Wilt u berichten dagelijks gebundeld ontvangen? Nee Ja
>
> Taalvoorkeur:
>

> Verwijder mijn aanmeldingsverzoek Meldt mij aan bij de mailinglijst
van <Project>



More information about the Vertaling mailing list