[vertaling] meerduidig, niet-eenduidig, dubbelzinnig
Freek de Kruijf
f.de.kruijf at hetnet.nl
Mon Mar 7 17:41:08 CET 2005
On Monday 07 March 2005 16:49, Benno Schulenberg wrote:
> Reinout van Schouwen schreef:
> Meerduidig argument...
Acceptabel...
> Niet-eenduidig argument...
Mijn voorkeur...
> Dubbelzinnig argument...
Ook goed, maar minder..
> Ambigu argument...
Het minst van alle..
Koen's voorstel:
Onduidelijk argument...
is in de meeste gevallen waarin "ambigues argument" als melding op volgt
minder van toepassing dan niet-eenduidig of meerduidig.
--
fr.gr.
Freek
More information about the Vertaling
mailing list