[vertaling] meerduidig, niet-eenduidig, dubbelzinnig

Freek de Kruijf f.de.kruijf at hetnet.nl
Mon Mar 7 17:41:08 CET 2005


On Monday 07 March 2005 16:49, Benno Schulenberg wrote:
> Reinout van Schouwen schreef:

> Meerduidig argument...
Acceptabel...

> Niet-eenduidig argument...
Mijn voorkeur...

> Dubbelzinnig argument...
Ook goed, maar minder..

> Ambigu argument...
Het minst van alle..

Koen's voorstel:
Onduidelijk argument...
is in de meeste gevallen waarin "ambigues argument" als melding op volgt 
minder van toepassing dan niet-eenduidig of meerduidig.


-- 
fr.gr.

Freek



More information about the Vertaling mailing list