[vertaling] Re: Vertalingen Ubuntu

Reinout van Schouwen reinout at cs.vu.nl
Tue Dec 21 10:58:55 CET 2004


On Mon, 20 Dec 2004, JanC wrote:

>> De reden van dit mailtje is dat het mij praktisch lijkt wanneer de 
>> mensen die zich bezig houden met de Ubuntu-vertalingen nauw contact 
>> houden met de rest van de vertaalprojecten (GNOME, KDE, Mandrake, 
>> GNU) via de vertaling at vrijschrift.org lijst. Dit om de consistentie 
>> van diverse vertalingen te bevorderen.
>
> Op die lijst heb ik me dit weekend ingeschreven, en ik was van plan om
> daar een gelijkaardige mail te sturen als jij hier nu...  ;-)

Komt dat even mooi uit. Had jij ideeen/initiatieven in gedachten mbt 
deze vorm van samenwerking?

>> Ik blijf voorlopig geabonneerd op deze lijst, eventueel kun je ook 
>> contact met me opnemen via irc, ik ben reinouts op irc.gnome.org 
>> #gnome-nl.
>
> pfff, kunnen jullie niet gewoon op freenode zitten?  ;-)

Is historisch zo gegroeid denk ik...
Er was ook een kanaal #l10n.nl op freenode maar dat wordt eigenlijk niet 
meer gebruikt.

groeten,

-- 
Reinout van Schouwen

==  Europa zonder softwarepatenten! == www.nosoftwarepatents.com ==


More information about the Vertaling mailing list