[vertaling] Re: Vertalingen Ubuntu
Reinout van Schouwen
reinout at cs.vu.nl
Tue Dec 21 10:58:55 CET 2004
On Mon, 20 Dec 2004, JanC wrote:
>> De reden van dit mailtje is dat het mij praktisch lijkt wanneer de
>> mensen die zich bezig houden met de Ubuntu-vertalingen nauw contact
>> houden met de rest van de vertaalprojecten (GNOME, KDE, Mandrake,
>> GNU) via de vertaling at vrijschrift.org lijst. Dit om de consistentie
>> van diverse vertalingen te bevorderen.
>
> Op die lijst heb ik me dit weekend ingeschreven, en ik was van plan om
> daar een gelijkaardige mail te sturen als jij hier nu... ;-)
Komt dat even mooi uit. Had jij ideeen/initiatieven in gedachten mbt
deze vorm van samenwerking?
>> Ik blijf voorlopig geabonneerd op deze lijst, eventueel kun je ook
>> contact met me opnemen via irc, ik ben reinouts op irc.gnome.org
>> #gnome-nl.
>
> pfff, kunnen jullie niet gewoon op freenode zitten? ;-)
Is historisch zo gegroeid denk ik...
Er was ook een kanaal #l10n.nl op freenode maar dat wordt eigenlijk niet
meer gebruikt.
groeten,
--
Reinout van Schouwen
== Europa zonder softwarepatenten! == www.nosoftwarepatents.com ==
More information about the Vertaling
mailing list