constraints
Martijn Ras
vertaling@nl.linux.org
Mon, 17 Feb 2003 21:33:14 +0100
H Luitjes,
Mischien kan je het vertalen als vereisen/vereiste?
Beperking vind ik een te negatieve vertaling, je keuze word weliswaar
beperkt door de 'constraint' maar meestal is dat juist om te voorkomen
dat je bepaalde fouten/problemen maakt i.p.v. het je moeilijk te maken.
Mazzel,
Martijn.
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/