constraints

Martijn Ras vertaling@nl.linux.org
Mon, 17 Feb 2003 21:33:14 +0100


H Luitjes,

Mischien kan je het vertalen als vereisen/vereiste?
Beperking vind ik een te negatieve vertaling, je keuze word weliswaar 
beperkt door de 'constraint' maar meestal is dat juist om te voorkomen 
dat je bepaalde fouten/problemen maakt i.p.v. het je moeilijk te maken.

Mazzel,

Martijn.

---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/