promiscuous mode

Ime Smits vertaling@nl.linux.org
Fri, 7 Feb 2003 20:07:15 +0100 (CET)


INDIVIDVVS VOCATVR Martijn Ras DIE 7/2/2003 19:52 VERE SCRIPSIT:

| Ik zou het denk ik laten staan want dit is zo'n term waar alleen de 
| doorgewinterde netwerkbeheerder mee te maken krijgt. Afluisteren vind ik 
| het niet aangezien de pakketjes hoe dan ook voorbij komen en de 
| non-promiscuous modus eigenlijk alleen een herenovereenkomst is.

Technisch helemaal correct, maar ik neem aan dat Reinout bezig is met het
vertalen van een of andere monitoring tool ("If set to yes, check if the
network devices are in promiscuous mode") - in dat geval lijkt me
afluisteren wel legitiem, want de enige reden waarom je dat zou willen
controleren of je netwerk device in promiscuous modus staat is omdat als ie
anstaat er ten minste een iemand op je systeem rondwandelt - mogelijk
jijzelf, uiteraard - die dat herenaccoord aan zijn laars lapt en je
netwerkverkeer op dat moment mogelijkt getapt wordt (dsniff, tcpdump,
ethereal en vrienden).

Ime

---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/