afsluiten vs be"eindigen
Jeroen ten Berge
vertaling@nl.linux.org
Mon, 12 Aug 2002 11:48:01 +0200
Als Quit gebruikt wordt voor het sluiten van een windows sessie, dan klinkt
naar mijn idee afsluiten beter, als quit gebruikt wordt in een applicatie,
dan klinkt sluiten als het sluiten van een evt geopend document, beeindigen
is dan wel weer een beter woord.
Persoonlijk vind ik het wel leuk om in dat soort dingen een beetje
inconsistentie te zien, het maakt het allemaal toch iets persoonlijker dan
het standaard koude MS Windows waar in de praktijk nooit wordt afgeweken van
een vroeger gekozen standaard.
Als het aan mij ligt : gewoon lekker neer zetten wat jouw het meest
aanspreekt.
Ongetwijfeld zal ik hier ook negatieve reacties op krijgen, let echter wel
op het feit dat ik hier mijn mening uitspreek, IK vind inconsistentie
aantrekkelijk in dit geval, echter met programmeren is het een ander
verhaal, daar zou ik graag wat meer consistentie in zien ;)
Als jullie toch besluiten om alles koud te standaardiseren, denk er dan aan
dat we niet moeten standaardiseren naar Microsoft, maar naar wat ons het
best lijkt te gebruiken.
Met vriendelijke groet,
Jeroen ten Berge
> -----Original Message-----
> From: Reinout van Schouwen [mailto:reinout@cs.vu.nl]
> Sent: vrijdag 9 augustus 2002 23:36
> To: Mandrake NL vertalers -- HJ Heins; j.ten.berge@twinbit.nl; Peter
> Bosch
> Cc: Vertaling mailinglist
> Subject: afsluiten vs be"eindigen
>
>
> Beste Mandrake vertalers,
>
> In diverse Mandrake vertalingen heb ik, overeenkomstig het
> woordenboek op
> nl.linux.org, in het verleden 'quit' vertaald als
> be"eindigen. In GNOME is
> het echter de afspraak om Quit als Afsluiten te vertalen. Het zou
> natuurlijk mooi zijn als de vertaling van de Mandrake tools
> met in ieder
> geval 1 "grote" desktop overeen zou komen. Weet iemand wat
> de gewoonte in
> KDE is? Iemand suggesties voor deze en gelijksoortige gevallen?
>
> PS ik ga me bezig houden met DrakX en rpmdrake, of was iemand
> anders daar
> al mee bezig?
>
>
> groeten,
>
> --
>
> Reinout van Schouwen Artificial Intelligence student
> email: reinout@cs.vu.nl mobile phone:
> +31-6-44360778
> GPG public key http://www.cs.vu.nl/~reinout/reinout.asc
>
>
>
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/