Translators for music123
Joost van Baal
vertaling@nl.linux.org
Wed, 12 Dec 2001 10:24:56 +0100
--zqjkMoGlbUJ91oFe
Content-Type: multipart/mixed; boundary="ISKrrfpKsPiF35CV"
Content-Disposition: inline
--ISKrrfpKsPiF35CV
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Hi David,
On Tue, Dec 11, 2001 at 09:48:42PM -0600, David Starner wrote:
> I've just added gettext support to my local copy of music123,
Cool!
> Please? You can find it at http://dvdeug.dhis.org/music123.pot
The Dutch po file is attached.
BTW, the music123 was missing from your .po header. And uh, I changed
"POT-Creation-Date: 2754-12-11 19:25-0500\n" to something more sane...
BTW, the "official" way to announce your gettextified package is
documented on
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/maintainers.html .
Bye,
Joost
--=20
Laziness: (1) the mental alertness to avoid hard work. (2) there
is no such thing. Everyone works hard at whatever they want to do.
The Thinking Man's Dictionary, Kevin Solway
--ISKrrfpKsPiF35CV
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Disposition: attachment; filename="music123.nl.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
# Dutch messages for music123
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Joost van Baal <joostvb-music123-po-82@mdcc.cx>, 2001.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: music123 VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-12-11 19:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-12 09:52 +0100\n"
"Last-Translator: Joost van Baal <joostvb-music123-po-82@mdcc.cx>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3Diso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: music123.adb
msgid "music123 version 5 by David Starner"
msgstr "music123 versie 5 door David Starner"
#: music123.adb
msgid "No arguments found."
msgstr "Geen argumenten gevonden."
#: music123.adb
msgid "Missing argument for -@."
msgstr "Ontbrekend argument bij -@."
#: music123.adb
msgid "Unknown argument found."
msgstr "Ongeldig argument gevonden."
#: support_routines.adb
msgid "music123: "
msgstr "music123: "
#: support_routines.adb
msgid "usage: music123 [-hqrvz] files ..."
msgstr "gebruik: music123 [-hqrvz] bestanden ..."
#: support_routines.adb
msgid "-h This help"
msgstr "-h Deze hulp"
#: support_routines.adb
msgid "-q Run quiet"
msgstr "-q Draai stil"
#: support_routines.adb
msgid "-r Recurse over directories"
msgstr "-r Loop recursief door directories"
#: support_routines.adb
msgid "-v Print the version and exit"
msgstr "-v Toon het versienummer en be=EBindig programma"
#: support_routines.adb
msgid "-z Randomize the filelist"
msgstr "-z Maak de volgorde van de bestandslijst willekeurig"
#: support_routines.adb
msgid "See the manpage for more options."
msgstr "Zie de manpage voor meer opties."
#: support_routines.adb
msgid "Neither /etc/music123rc or ~/.music123 found. Exiting."
msgstr "/etc/music123rc noch ~/.music123 gevonden. Programma be=EBindigd."
#: support_routines.adb
msgid "The config file (~/.music123 or /etc/music123) is corrupt."
msgstr "Het configuratiebestand (~/.music123 of /etc/music123) bevat fouten=
."
#: support_routines.adb
msgid "No valid filenames found."
msgstr "Geen valide bestandsnamen gevonden."
#: support_routines.adb
msgid "Playlist file not found."
msgstr "De playlist is niet gevonden."
--ISKrrfpKsPiF35CV--
--zqjkMoGlbUJ91oFe
Content-Type: application/pgp-signature
Content-Disposition: inline
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
iD8DBQE8FyJoBgac8paUV/ARApuCAKCbruk1fxdSDEiRH9ZhU6YF1MfHhQCeN3jt
Bj+LwTuZVBbIcKwoguuG4Lw=
=ijI2
-----END PGP SIGNATURE-----
--zqjkMoGlbUJ91oFe--
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/