Translators for music123

Joost van Baal vertaling@nl.linux.org
Wed, 12 Dec 2001 10:24:56 +0100


--zqjkMoGlbUJ91oFe
Content-Type: multipart/mixed; boundary="ISKrrfpKsPiF35CV"
Content-Disposition: inline


--ISKrrfpKsPiF35CV
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Hi David,

On Tue, Dec 11, 2001 at 09:48:42PM -0600, David Starner wrote:
> I've just added gettext support to my local copy of music123,

Cool!

> Please? You can find it at http://dvdeug.dhis.org/music123.pot

The Dutch po file is attached.

BTW, the music123 was missing from your .po header.  And uh, I changed
"POT-Creation-Date: 2754-12-11 19:25-0500\n" to something more sane...

BTW, the "official" way to announce your gettextified package is
documented on
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/maintainers.html .

Bye,

Joost

--=20
Laziness: (1) the mental alertness to avoid hard work. (2) there
is no such thing.  Everyone works hard at whatever they want to do.
                        The Thinking Man's Dictionary, Kevin Solway

--ISKrrfpKsPiF35CV
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Disposition: attachment; filename="music123.nl.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

# Dutch messages for music123
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Joost van Baal <joostvb-music123-po-82@mdcc.cx>, 2001.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: music123 VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-12-11 19:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-12 09:52 +0100\n"
"Last-Translator: Joost van Baal <joostvb-music123-po-82@mdcc.cx>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3Diso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: music123.adb
msgid "music123 version 5 by David Starner"
msgstr "music123 versie 5 door David Starner"

#: music123.adb
msgid "No arguments found."
msgstr "Geen argumenten gevonden."

#: music123.adb
msgid "Missing argument for -@."
msgstr "Ontbrekend argument bij -@."

#: music123.adb
msgid "Unknown argument found."
msgstr "Ongeldig argument gevonden."

#: support_routines.adb
msgid "music123: "
msgstr "music123: "

#: support_routines.adb
msgid "usage: music123 [-hqrvz] files ..."
msgstr "gebruik: music123 [-hqrvz] bestanden ..."

#: support_routines.adb
msgid "-h     This help"
msgstr "-h     Deze hulp"

#: support_routines.adb
msgid "-q     Run quiet"
msgstr "-q     Draai stil"

#: support_routines.adb
msgid "-r     Recurse over directories"
msgstr "-r     Loop recursief door directories"

#: support_routines.adb
msgid "-v     Print the version and exit"
msgstr "-v     Toon het versienummer en be=EBindig programma"

#: support_routines.adb
msgid "-z     Randomize the filelist"
msgstr "-z     Maak de volgorde van de bestandslijst willekeurig"

#: support_routines.adb
msgid "See the manpage for more options."
msgstr "Zie de manpage voor meer opties."

#: support_routines.adb
msgid "Neither /etc/music123rc or ~/.music123 found. Exiting."
msgstr "/etc/music123rc noch ~/.music123 gevonden. Programma be=EBindigd."

#: support_routines.adb
msgid "The config file (~/.music123 or /etc/music123) is corrupt."
msgstr "Het configuratiebestand (~/.music123 of /etc/music123) bevat fouten=
."

#: support_routines.adb
msgid "No valid filenames found."
msgstr "Geen valide bestandsnamen gevonden."

#: support_routines.adb
msgid "Playlist file not found."
msgstr "De playlist is niet gevonden."


--ISKrrfpKsPiF35CV--

--zqjkMoGlbUJ91oFe
Content-Type: application/pgp-signature
Content-Disposition: inline

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)

iD8DBQE8FyJoBgac8paUV/ARApuCAKCbruk1fxdSDEiRH9ZhU6YF1MfHhQCeN3jt
Bj+LwTuZVBbIcKwoguuG4Lw=
=ijI2
-----END PGP SIGNATURE-----

--zqjkMoGlbUJ91oFe--
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/