[vertaling] Moderator gezocht

Paulus Santané laudaka op xs4all.nl
Di Mrt 10 14:43:36 CET 2015


Hoi Hendrik,
Bij het GNOME project heb ik een tijdje vertaald naar Nederlands. Omdat KDE ben gaan gebruiken, was ik gestopt als GNOME vertaler. Op dit moment vertaal ik enkel een open source Android app die bedoeld is als vervanger van WhatsApp.

Moderator zijn van de algemene lijst voor vertaling van Linux-programma's past daar mooi bij. Het zou wel handig zijn als ik pas over twee weken hoef te beginnen. Mijn vriendin is net thuis nadat ze een maand in het ziekenhuis is opgenomen geweest. Dan zou ik zeg eind maart beginnen. 

Veel plezier met vrije en open source software,
En met meer buiten en onder de mensen komen ;-) 
Paulus Santané
06-41 16 84 43

-------- Oorspronkelijk bericht --------
Van: Hendrik Maryns <hendrik op hendrikmaryns.name> 
Datum:09-03-2015  21:08  (GMT+01:00) 
Aan: vertaling op vrijschrift.org 
Onderwerp: [vertaling] Moderator gezocht 

Dag mensen,

Ik breng steeds minder tijd achter het computerscherm door en ben hier
heel blij mee, het is merkbaar gezonder.  Graag zou ik daarom het
moderatorschap doorgeven.  Is er iemand die dit van mij wil overnemen?
Het stelt niet veel voor: je krijgt meldingen van aan- en afmeldingen,
maar daar hoef je niks mee.  Waar je wel wat mee moet zijn de berichten
van niet-leden.  Dat zijn er een paar per week.  De meeste zijn spam en
kan je dus gewoon weigeren, enkele mogen goedgekeurd.  En nu en dan
mischien iemant erop wyzen dat het wel handig zou zyn als hy lit wort
van de lyst.

Groet, H.
-- 
Hendrik Maryns
Drielandenhoek 24
2034LV Haarlem
Nederland
+31(0)237370263
=======================
Kan je niet spellen?  Jawel hoor, zie
→ http://hendrikmaryns.name/spelling.php
Wat moet ik met signature.asc?  Niets.  Of beter: je mail bevyligen met PGP:
→ http://en.wikipedia.org/wiki/PGPhttp://mindprod.com/project/mailreadernewsreader.html

_______________________________________________
Vertalingmailinglijst
vertaling op vrijschrift.org
https://lists.vrijschrift.org/listinfo/vertaling
------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <http://lists.vrijschrift.org/pipermail/vertaling/attachments/20150310/be538c1c/attachment.html>


Meer informatie over de Vertaling maillijst