[vertaling] controle rpm

Freek de Kruijf f.de.kruijf op hetnet.nl
Wo Sep 17 20:59:34 CEST 2008


Op Wednesday 17 September 2008 18:23:18 schreef Erwin Poeze:
> > Niet onduidelijk, maar onjuist. Het woord 'globaal' doet me denken aan de
> > scoop van variabelen. 'Glob' komt van 'globbing' (geen correct Engels,
> > maar wel gangbaar jargon), niet van 'global'.
> >
> >>> misschien iets als 'jokertekens in argumenten
> >>>
> >> > niet vervangen'?
> >> > (http://www.unix.com.ua/orelly/perl/learn/ch12_02.htm)
> >>
> >> Interessante link. Ik kan mij vinden in je voorstel.
> >
> > 'Jokertekens', goede vondst!
>
> En dan:
> msgid "Optional file not found by glob: %s\n"
> msgstr "Optioneel bestand niet gevonden door expansie jokertekens: %s\n"

Zou hier nog niet een van en in bij moeten? Dus:
msgstr "Optioneel bestand niet gevonden door expansie van jokertekens 
in: %s\n"
>
> Erwin

-- 
vr.gr.

Freek de Kruijf



Meer informatie over de Vertaling maillijst