[vertaling] schoonheidsfoutje in mv
Freek de Kruijf
f.de.kruijf at hetnet.nl
Mon Feb 25 00:59:32 CET 2008
Op Sunday 24 February 2008 10:08:07 schreef Tino Meinen:
> mv valt waarschijnlijk onder de core-utils
> Tino
>
> Op zondag 24-02-2008 om 16:23 uur [tijdzone +0100], schreef Erwin Poeze:
> > In de hulp van mv kwam ik een schoonheidsfoutje tegen:
> >
> > $ mv --help
> > Gebruik: mv [OPTIE]... [-T] BRON BESTEMMING
> > of: mv [OPTIE]... BRON... MAP
> > of: mv [OPTIE]... -t MAP BRON...
> >
> > Hernoem BRON naar BEST, of verplaats BRON(nen) naar MAP.
> > [...]
> >
> > of BESTEMMING of BEST
> >
> > Ik kan niet vinden wie dit programma onder zijn hoede heeft.
> >
> > Erwin
Dan wordt er een wel erg oude versie gebruikt. Mijn oudste versie, 6.5, van
coreutils heeft dit al niet meer. Deze is van dec. 2006. De nieuwste versie,
6.10, deze zag ik vandaag verschijnen, heeft ook op beide posities BESTEMMING
in de tekst.
--
vr.gr.
Freek de Kruijf
More information about the Vertaling
mailing list