[vertaling] ‘sample’ in de context van afbeeldingen

Benno Schulenberg bensberg at justemail.net
Sun Nov 25 13:31:15 CET 2007


Hendrik Maryns schreef:
> Document is not a bilevel image (bits/sample %u).\n
> ---
> Document is geen tweeniveauafbeelding (bits/proef %u).\n

"Sample" zou ik onvertaald laten, zie bijvoorbeeld
http://www.vandale.nl/opzoeken/woordenboek/?zoekwoord=sample

En in "tweeniveauafbeelding" zou ik voor de duidelijkheid een 
koppelteken toevoegen: "tweeniveau-afbeelding".

> Document is a multi-sample image (samples/pixel %u).\n
> ---
> Document is een meerproevenafbeelding (proeven/pixel %u).\n

Idem, "multisample-afbeelding".

Benno



More information about the Vertaling mailing list