[vertaling] vertaling Inkscape

Jeroen van der Vegt ajvdvegt at 123mail.org
Wed May 2 23:10:58 CEST 2007


Hoi,


Ik ben de oorspronkelijke vertaler van Inkscape. Zoals Benno al zei is
de vertaling helemaal up-to-date, maar beslaat hij volgens mij toch zo'n
80%, zeker van de veel gebruikte functies. Ook onder Windows zou
automatisch Nederlands moeten worden geselecteerd als je Windows op
Nederlands is ingesteld.

Dat Launchpad is wel vervelend trouwens. Ene Ruud Steltenpool heeft daar
vertalingen in zitten reviewen die tegen de NL-style guide in gaat, maar
ik kan hem niet bereiken via Launchpad. Ruud, ben je lid van deze lijst
toevallig?



Groetjes,

Jeroen.


On Wed, 02 May 2007 22:16:04 +0200, "Benno Schulenberg"
<bensberg at justemail.net> said:
> Jolanda van der Kooij schreef:
> > Ik ben op zoek naar een Nederlandse vertaling van het pakket
> > Inkscape.
> >
> > Kunnen jullie mij laten weten hoe ik hier aan kan komen.
> 
> Die vertaling wordt met Inkscape zelf meegeleverd.  Tenminste, op 
> Linux.  Van Windows weet ik het niet, al jaren niet meer gebruikt.
> 
> De meegeleverde vertaling is niet compleet, en bevat (na vluchtig 
> doorkijken) hier en daar wat taalfoutjes.  Bij het vergelijken met 
> wat in Rosetta zit, lijkt deze laatste vaak beter:
> https://launchpad.net/ubuntu/feisty/+source/inkscape/+pots/inkscape/nl/+translate
> 
> Als het goed is kun je linksboven op die pagina het po-bestand 
> downloaden.  Als het niet lukt, kan ik 'm je ook toemailen.  Het is 
> 77K gezipt.  Maar als je op Windows werkt, zul je er waarschijnlijk 
> niets aan hebben.
> 
> Benno
> 
> _______________________________________________
> Vertaling mailing list
> Vertaling at vrijschrift.org
> http://mailman.vrijschrift.org/listinfo/vertaling

-- 
http://www.fastmail.fm - Accessible with your email software
                          or over the web




More information about the Vertaling mailing list