[vertaling] de nieuwe website is zo ongeveer klaar

Benno Schulenberg bensberg at justemail.net
Sun Jun 24 13:31:34 CEST 2007


Reinout van Schouwen schreef:
> Op zaterdag 23-06-2007 om 20:03 uur [tijdzone +0200], schreef
> Benno Schulenberg:
> > Als jullie willen, kijk dan eens op
> >   http://www.translationproject.org/
> > en vertel me wat niet werkt, wat er beter kan,
> > of wat onduidelijk is.
>
> Nou, hij ziet eruit alsof het nog 1997 is in plaats van 2007. :-/

Het ontwerp is gemaakt in 1996, ik heb er verder niks aan veranderd.

Als je zin hebt en dingen eenvoudig een stuk fraaier zijn te maken, 
hier is de code: https://svn.vrijschrift.org/tp-repo/TP/ -- de 
webpagina's worden gegenereerd door voornamelijk lib/localweb.py.

> Hoe zit het trouwens met de vertaalbaarheid van die website zelf?

Je bedoelt van alle pagina's?  Ook van bijvoorbeeld welcome.html en 
maintainers.html?  Die vertaalbaarheid is er niet.  Ik zou niet 
weten hoe dat te doen; ik heb geen verstand van websites maken.

Wat eventueel wel nog zou kunnen is elke teampagina in de taal van 
dat team zelf produceren.  Maar dan is de betreffende pagina voor 
iedereen in die ene taal gesteld en niet meer beschikbaar in het 
Engels.

> Verder nog:
> - tranlators > translators

Bedankt, is verbeterd.

> - "gtranslator" is zonder s maar dat pakket is hartstikke dood.
> Je kunt beter verwijzen naar poEdit (http://www.poedit.net/) dat
> nog wel actief ontwikkeld wordt.

Okee, gedaan.

Reinout van Schouwen schreef ook:
> http://www.translationproject.org/html/thanks.html
>
> declareert geen character set waardoor UTF-8 tekens verkeerd
> worden weergegeven.

Ah, dat had ik niet gezien: Firefox is te slim en detecteert zelf de 
codering.  :|  Het is verbeterd nu, aan alle pagina's is een meta 
Content-Type labeltje toegevoegd.  Bedankt.

Benno



More information about the Vertaling mailing list