[vertaling] Bekabeld netwerk vs Bedraad netwerk
    Dirk Ruijne 
    dirk at ruijne.nl
       
    Sun Feb 25 13:23:49 CET 2007
    
    
  
Rinse de Vries schreef:
> Hallo allemaal,
>   
Hallo Rinse,
> Je hebt in principe 2 soorten netwerken: wired en wireless.
> Die laatste heet in het Nederlands 'draadloos', daarover is geen discussie denk ik.
>
> Maar die eerste kun je vertalen als 'bedraad netwerk' of 'bekabeld netwerk'
>
> welke heeft jullie voorkeur?
>   
Bekabeld
Dirk
> _______________________________________________
> Vertaling mailing list
> Vertaling op vrijschrift.org
> http://mailman.vrijschrift.org/listinfo/vertaling
>
>
>   
    
    
More information about the Vertaling
mailing list