Nordic

Ivo Timmermans vertaling@nl.linux.org
Mon, 29 Mar 2004 10:23:58 +0200


Branko Collin wrote:
> On 29 Mar 2004, at 0:23, Reinout van Schouwen wrote:
> 
> > Als het over een tekenset/taal gaat, is 'Scandinavisch' dan de juiste
> > vertaling van 'Nordic'?

Ik gebruik hiervoor zelf altijd 'noords', maar ik weet niet 100% zeker
of dit de correcte term is.  Volgens de Van Dale betekent het
simpelweg 'tot het noorden behorend'.

> dan is de 
> juiste naam vaak afhankelijk van de mate van /political correctness/ 
> (zo blij dat we daar geen Nederlandse term voor hebben--wacht, shit, 
> 'wormen en maden') die je wilt toepassen.

'Politiek correct?'


	Ivo

-- 
Pooky, you sure know how to spoil a good bad mood!
	- Garfield

---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/