Nordic
Ivo Timmermans
vertaling@nl.linux.org
Mon, 29 Mar 2004 10:23:58 +0200
Branko Collin wrote:
> On 29 Mar 2004, at 0:23, Reinout van Schouwen wrote:
>
> > Als het over een tekenset/taal gaat, is 'Scandinavisch' dan de juiste
> > vertaling van 'Nordic'?
Ik gebruik hiervoor zelf altijd 'noords', maar ik weet niet 100% zeker
of dit de correcte term is. Volgens de Van Dale betekent het
simpelweg 'tot het noorden behorend'.
> dan is de
> juiste naam vaak afhankelijk van de mate van /political correctness/
> (zo blij dat we daar geen Nederlandse term voor hebben--wacht, shit,
> 'wormen en maden') die je wilt toepassen.
'Politiek correct?'
Ivo
--
Pooky, you sure know how to spoil a good bad mood!
- Garfield
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/