shared-mime-info-0.15 (44%, 193 onvertaald)

Vincent van Adrighem vertaling@nl.linux.org
Tue, 31 Aug 2004 13:47:42 +0200


--=-/i/QWGCmPjUKZtBLWLVe
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On ma, 2004-08-30 at 23:16 -0400, Vertaalproject Robot wrote:
> In dit bestand zijn al 178 berichten vertaald, die staan voor 44% van
> de oorspronkelijke tekstgrootte (in ruwe bytes).  Er zijn nog 193
> berichten waarnaar moet worden gekeken.  Elros Cyriatan is momenteel
> toegewezen voor de vertaling.
Taco,

Gaat dit goedkomen of heb je hulp nodig? Shared-mime-info gaat namelijk
gebruikt worden door gnome 2.8 als vervanging van hun eigen mime-info
pakket (en komt uit over 2 weken). Ik geloof dat ook de nieuwe versie
van KDE erop gaat leunen (ik geloof niet dat de laatste release er al
gebruik van maakt). Dat maakt dit ding behoorlijk belangrijk.

Roep maar. We helpen graag.

Groetjes,
Vincent
--=20
Gpg-key: http://pki.surfnet.nl KeyID=3D0x06BAB003
Help mee met het vertalen van GNOME. Kijk op http://nl.gnome.org/ voor
meer info.

--=-/i/QWGCmPjUKZtBLWLVe
Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc
Content-Description: Dit berichtdeel is digitaal ondertekend

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)

iD8DBQBBNGVeOaTr/ga6sAMRAgLbAKCXBoB+TifLa6UpT1IComyeOWj9fgCglPfG
bNUgMnwA0FldNb2jz/pEPOI=
=5FRe
-----END PGP SIGNATURE-----

--=-/i/QWGCmPjUKZtBLWLVe--

---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/