muggenzifterij?

Floris Lambrechts vertaling@nl.linux.org
Mon, 27 Jan 2003 16:35:43 +0100


On Sunday 26 January 2003 23:37, you (Aurelus) wrote:

> > > begrijp niet dat Amerikanen zoveel moeite hebben met hun eigen taal..
> > > (Het moet dus "its" zijn.)

> > Poeh, jij komt zeker nooit op Slashdot. Ze gooien daar net zo hard
> > there,
> > their en they're door elkaar als Hollanders de d's, t's en dt's.

> Juist wel ;-) En toch verbaast het me nog steeds (ik zie vaker
> Amerikanen dat soort fouten maken dan Nederlanders, maar misschien komt
> dat omdat ik niet zoveel nederlandstalige sites bezoek).

In dat geval kan ik tweakers.net aanraden :-)
Elke dag wel een paar mega-kemels, en niet alleen in de comments...

> _Dat_
> Nederlanders dat soort fouten maken, begrijp ik trouwens ook niet, maar
> goed.. :-)

Ik snap het (als Belg) ook niet, en toch doe ik het zelf ook soms ;-)

fl0
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/