sheets

Jan-Willem Harmanny vertaling@nl.linux.org
Tue, 15 Oct 2002 22:16:11 +0200


Op dinsdag 15 oktober 2002 22:01, schreef Branko Collin:
> On 15 Oct 2002, at 20:51, Rinse de Vries wrote:
> > Op dinsdag 15 oktober 2002 20:41, schreef Branko Collin:
> > > In Dia is een sheet een verzameling vormen. Ik weet niet waarom ze
> > > die naam daarvoor hebben gekozen. Misschien dat je dat eens aan de
> > > Dia-ontwikkelaars moet vragen.
>
> Ik vermoed dat ik dit wat nader moet duiden. Een vorm is een
> tekenobject, bijvoorbeeld een pijl in een stroomdiagram. Een sheet is

Klopt, ze noemen dat een 'shape'. 'vorm' is een hele logische vertaling.

> een samenhangende verzameling van die atomaire tekeningen,
> bijvoorbeeld alle tekeningen die je nodig hebt voor een
> stroomdiagram, een legpuzzel, een electronisch circuit of een UML-
> diagram. Denk ik.

Ik was nogal in de war door de naam 'dia', dat lijkt te duiden op een 
presentatie. Mijns inziens is 'sheet' dus de juiste 'vertaling'.

>
> > Is Dia een flow charting programma?
> > Kivio spreekt volgens mij van 'stencils' in dit geval.
>
> Het is een programma om diagrammen mee te tekenen, vgl. met MS Visio.
> Je kunt er stroom-, maar ook andere soorten diagrammen mee tekenen.


---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/