wrap around
HJ Heins
vertaling@nl.linux.org
Tue, 7 May 2002 02:02:55 +0100
Dus meer iets als:
"gehele document herhaaldelijk doorzoeken"
of wordt dit te lang?
hendrik-jan
> Op dinsdag 7 mei 2002 00:32, schreef HJ Heins:
> > En wat denken jullie dan van een ruimere vertaling?
> >
> > "het gehele document doorzoeken" ?
>
> Nou, dat klopt niet. als je de optie uitschakeld, dan wordt de zoekacthe 1 x
> door het hele document uitgevoerd.
> als je de optie inschakeld, dan zoekt mozilla/galeon het document door en
> begint na elke zoekactie automatisch opnieuw. Je komt als het ware in een lus
> terecht.
>
>
> Rinse
>
> ---
> Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
> web: http://vertaling.nl.linux.org/
> archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/