wrap around

HJ Heins vertaling@nl.linux.org
Tue, 7 May 2002 02:02:55 +0100


Dus meer iets als:
"gehele document herhaaldelijk doorzoeken"
of wordt dit te lang?

hendrik-jan

> Op dinsdag 7 mei 2002 00:32, schreef HJ Heins:
> > En wat denken jullie dan van een ruimere vertaling?
> >
> > "het gehele document doorzoeken" ?
> 
> Nou, dat klopt niet. als je de optie uitschakeld, dan wordt de zoekacthe 1 x 
> door het hele document uitgevoerd.
> als je de optie inschakeld, dan zoekt mozilla/galeon het document door en 
> begint na elke zoekactie automatisch opnieuw. Je komt als het ware in een lus 
> terecht.
> 
> 
> Rinse
> 
> ---
> Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
>                 web: http://vertaling.nl.linux.org/
> archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/


---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/