alle vogels leggen een ...

T. Steneker vertaling@nl.linux.org
Fri, 21 Jun 2002 14:40:56 +0200


Rinse de Vries schreef:
 > Ik vind het een hele boeiende discussie.
 > Zelf heb ik gewoon een pratkisch probleem: de meeste fonsts hebben 
geen ?. Ik
 > heb b?v. op m?n systeem alles op unicode ingesteld, maar kr?g desondanks
 > gewoon een ? als er een ? in plaats van ij in de tekst zit. Ditzelfde 
gebeurt
 > volgens m? ook als je in de gui besluit te gaan werken met ? in 
plaats van
 > ij. Daarnaast ziet de gebruiker volgens m? geen verschil of je een ? 
of ij
 > intpyt.

Je hebt Kmail in elk geval niet ingesteld op Unicode om dit bericht te
verzenden, je hebt hiervoor nl. US-ASCII gebruikt.

Ik heb begrepen dat Kmail 1.4 geen UTF-8 ondersteund, alleen UTF-7. Ik
gebruik UTF-8 om mijn berichten te verzenden. Krijg je ook geen lange ij op
je scherm indien je in je HTML 4 compliant browser een HTML bestand
opent met daarin de codes &306; en &307;?

Lettertypen die de ij niet hebben zijn overigens incompleet en dienen
aangepast te worden. De meeste makers van een lettertype zullen
waarschijnlijk niet te beroerd zijn om dit te doen. (Al zullen ze er
misschien niet veel prioriteit aan geven.)

Dat de gebruiker het verschil niet altijd zal zien, daar heb je gelijk in.
Dit is afhankelijk van het gebruikte lettertype. In lettertypes met
variabele tekenbreedte zal dit verschil niet zo snel opvallen, bij
gebruik van een vaste tekenbreedte is het verschil duidelijk zichtbaar.
Sommige programma's stellen de gebruiker zelf in staat om te kiezen welk
lettertype gebruikt wordt.

-- 
Met vriendelijke groeten,
Tjibbe Steneker.


---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
                web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/