multipliers
Floris Lambrechts
vertaling@nl.linux.org
Tue, 16 May 2000 19:38:12 +0200
Ik ben nog maar net enkele verder zinnen aan het vertalen en ik kom al
'multipliers' tegen. Natuurlijk ga ik het woord uitleggen. Ik ga wat
Nederlandse alternatieven geven, bv. uitbreiders/vermenigvuldigers, maar ik
vind die toch te slecht klinken om te gebruiken als vervanging voor multipliers.
Ieamand nog suggesties?
Floris
--
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/