[vertaling] New: iso_639_3-3.7 (3%, 7349 untranslated)
Erwin Poeze
erwin.poeze op gmail.com
Ma Mrt 9 14:31:22 CET 2009
Ok, is gebeurd.
Groeten,
Erwin
2009/3/9 Freek de Kruijf <f.de.kruijf op hetnet.nl>:
> Op maandag 09 maart 2009, schreef Translation Project Robot:
>> Hello, members of the Dutch team.
>>
>> The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
>>
>> http://translationproject.org/PO-files/nl/iso_639_3-3.7.nl.po
>>
>> In this file 330 messages are already translated, corresponding to 3%
>> of the original text size in bytes; 7349 messages still need some
>> work.
>>
>> No one in your team is currently assigned to textual domain
>> 'iso_639_3'. If you decide to translate this package to the Dutch
>> language, please inform your team leader, who will inform the
>> translation coordinator that you were assigned to 'iso_639_3'.
>>
>> Once the translation is complete, send the result to
>> <robot op translationproject.org>, using the Subject line:
>>
>> iso_639_3-3.7.nl.po
>>
>>
>> You can find a tarball of the package at:
>>
>>
> ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.7.tar.bz2
>>
>> Thank you for all your work,
>>
>> The Translation Project robot, in the
>> name of your translation coordinator.
>> <coordinator op translationproject.org>
>
> Je mag deze wel aan mij toewijzen. Het zal wel even duren voordat deze gereed
> is, maar ik doe de andere iso's ook al...
>
>
> --
> vr.gr.
>
> Freek de Kruijf
>
> _______________________________________________
> Vertalingmailinglijst
> vertaling op vrijschrift.org
> http://mailman.vrijschrift.org/listinfo/vertaling
>
Meer informatie over de Vertaling
maillijst