[vertaling] nieuw po-bestand gebruiken

Erwin Poeze erwin.poeze op gmail.com
Wo Okt 29 16:55:33 CET 2008


Op 29 oktober 2008 16:22 heeft Tim Van Holder
<tim.van.holder op telenet.be> het volgende geschreven:
> On 2008-10-29 15:24, Erwin Poeze wrote:
>> hij zoekt het uiteindelijk in
>> /usr/local/share/locale/nl/LC_MESSAGES/vorbis-tools.mo
>> Ik heb nogmaals het mo-bestand hard vervangen met msgfmt -cv ...,
>> zonder resultaat. De weergegeven tekst staat in het Engels.
>>
>> Erwin
>
> Dat wijst bijna op een versieverschil (tool zoekt boodschap "abc", maar
> in de .po file (en dus ook de .mo file) is die er niet meer (of nog niet).

Ik denk dat je gelijk hebt. Als ik het oude po-bestand opnieuw omzet
naar vorbis-tools.mo, krijg ik weer de oude Nederlandse vertaling. Het
nieuwe pot-bestand wijkt juiste op de hulptekst, waar ik naar keek, te
veel af. Hieronder hetzelfde fragment uit het oude en nieuwe
po-bestand.

oud
#: oggenc/oggenc.c:96
#, c-format
msgid ""
"%s%s\n"
"ERROR: No input files specified. Use -h for help.\n"
msgstr ""
"%s%s\n"
"FOUT: Geen invoerbestanden aangegeven. Gebruik -h voor hulp.\n"

nieuw
#: oggenc/oggenc.c:117
#, c-format
msgid "ERROR: No input files specified. Use -h for help.\n"
msgstr "Fout: geen invoerbestanden opgegeven. Gebruik -h voor hulp.\n"

Kortom, ik kan het nieuwe po-bestand niet goed testen met de oudere software.

Sorry voor de verwarring.

Erwin



Meer informatie over de Vertaling maillijst