[vertaling] leuk werkje voor de vakantie?
Wiebe van der Worp
wiebe at vrijschrift.org
Wed Aug 8 14:09:03 CEST 2007
Reinier Bakels wrote:
> Hebben jullie deze gezien?
> http://www.law.duke.edu/cspd/comics/translate/ Het "Center for the
> Study of the Public Domain" van Duke University maakt het prachtige
> stripverhaal dat ze gepubliceerd hebben over dolgedraaid auteursrecht
> nu beschikbaar zonder tekst, met het verzoek om het te vertalen!
> Helaas heb ik er zelf voorlopig geen tijd voor ... Zoals bekend is de
> juridische situatie hier zo mogelijk nog erger omdat wij geen "fair
> use" systeem kennen maar slechts een "gesloten systeem" van
> uitzonderingen. Bovendien kennen de Amerikanen het fenomeen van
> morele rechten niet.
Reinier, ik heb het bij deze doorgestuurd naar de lijst van vertalers in
de hoop dat er animo is om zoiets te doen.
Als je zoiets goed wilt doen dan zou je wel een paar noten moeten
toevoegen maar dat kan altijd later.
Om bewustwording bij het grote publiek te kweken is dit wel een heel
dankbaar werk om te vertalen, hopelijk wil iemand zijn tanden erin zetten.
More information about the Vertaling
mailing list