[vertaling] Re: nieuwe e-maillijst

Elros Cyriatan vertaling@vrijschrift.org
Tue, 05 Oct 2004 12:02:51 +0200


--=-IJ0NuqLBwa0SbX+Cz2yX
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Op di, 05-10-2004 te 01:23 +0200, schreef Branko Collin:
> On 5 Oct 2004, at 0:27, Taco Witte wrote:
>=20
> > Als iemand idee=C3=83=C2=ABn heeft over betere instellingen,=20
> > ze zijn welkom.=20
>=20
> Het zou prettig zijn als
>=20
> 1) subjectregels begonnen met iets als [vertaling] of [vert]
>=20
> 2) het archief zonder in te loggen bereikbaar was, maar adressen=20
> gemunged werden

Hoi Branko,

Van beide is het de bedoeling dat het zo is ingesteld; het enige is dat
het archief op dit moment niet publiek is, maar daar wordt aan gewerkt
(het moet op de server even goed worden gezet).
Het archief van de vorige lijst is ondertussen trouwens overgezet.

Met groet,
Taco

--=-IJ0NuqLBwa0SbX+Cz2yX
Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc
Content-Description: Dit berichtdeel is digitaal ondertekend

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.6 (GNU/Linux)

iD8DBQBBYnFKs31JbkQNZgoRAu9YAJ9V2XHzQtf/JxK5fcmM7Z87WFDLQACdE+GS
0RH4kQfWuopeumNU7FAgdy8=
=TeIp
-----END PGP SIGNATURE-----

--=-IJ0NuqLBwa0SbX+Cz2yX--