markeren
Jan-Willem Harmanny
vertaling@nl.linux.org
Mon, 21 Oct 2002 23:17:56 +0200
Op maandag 21 oktober 2002 21:40, schreef Reinout van Schouwen:
> Hoi,
>
> weet iemand wat het tegenovergestelde is van markeren? (Van Dale levert
> geen hits op %markeren behalve markeren zelf!)
Wat hebben ze eigenlijk in het Engels staan? Ik ken geen Engels werkwoord
'demark' of iets dergelijks. Vaak is het in dit soort gevallen ook handig om
even de Duitse vertaling erbij te pakken.
Ik ben zelf wel voor 'demarkeren' of 'de-markeren'. Misschien niet officiëel
Nederlands, maar de betekenis is voor iedereen duidelijk.
Jan-Willem
---
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/