RegExps - laatste loodjes
Ivo Timmermans
vertaling@nl.linux.org
Thu, 18 May 2000 00:44:32 +0200
--UOYwgDhKKQYesrzQ
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Floris Lambrechts wrote:
>=20
> Mijn vertaling is af, maar nog een paar dingetjes ik niet. Kan iemand (met
> ervaring in reguliere expressies) eens uitleggen wat hier bedoeld wordt a=
ub?
>=20
> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D
> To do editing you will need an editor like vi, emacs or you can use e.g p=
erl.=20
> In emacs you use M-x query-replace-regexp or you can put the
> query-replace-regexp command on some function key. Alternatively you can =
also
> use the command replace-regexp. The query-replace-regexp is interactive, =
the
> other not. In vi the substitution command :%s/ / /gc is used. The percent
> refers to the ex-range 'whole file' and can be replaced by any appropriate
> range. E.g in vim you type shift-v, mark an area and then use the substit=
ution
> on that area only.
> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D
> ?? =3D> (vi) ex-range 'whole file'=20
ex-bereik `geheel bestand'
Met ex wordt hier hier de editor ex bedoeld.
> vi: s/^ *// (There is 2 spaces as we do not have a +)
> ?? =3D> There is 2 spaces as we do not have a +
>=20
> Ik denk dat dit betekent dat je 2 spaties moet gebruiken omdat het + hier=
niiet
> zou werken (in vi dus)?
Omdat + niet beschikbaar is... als geldig teken in een regexp.
>=20
>=20
> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D
> There are also more special characters like e.g the alteration=20
> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D
> ??=3D> wat is dat, alteration?
Wat is het alteration (alternation??) teken dan?
--=20
Ivo Timmermans
Deja moo: the feeling you've heard this bullshit before.
--UOYwgDhKKQYesrzQ
Content-Type: application/pgp-signature
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.1 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org
iD8DBQE5IyDPbTEMl+oVcvERAqtyAKCt2Wwl9yxL1jYmZcG8uZy+oLhXbwCcC1Fi
lIuxXkXiLcTYIeYa8strDCY=
=ygWP
-----END PGP SIGNATURE-----
--UOYwgDhKKQYesrzQ--
--
Open Source Software vertaalproject, vertaling@nl.linux.org
web: http://vertaling.nl.linux.org/
archief mailinglist: http://mail.nl.linux.org/vertaling/